Contents

Säkerhetspodcasten #232 - Jul 2022

Lyssna

  • mp3, längd: 31:27

Innehåll

I dagens något försenade avsnitt diskuterar vi allt lite allt möjligt. Bland annat vilka planer vi har för mellandagarna, tips på läsning och annat kul.

AI transkribering

AI försöker förstå oss… Ha överseende med galna feltranskriberingar.

1 00:00:00,000 --> 00:00:12,000 Hej och välkommen till Säkerhetspodcasten. Jag som pratar heter Johan Ryberg Möller och med mig har jag Rickard Bodfors och Jesper Larsson och Peter Magnusson och Mattias Hidhagen med på länk.

2 00:00:13,580 --> 00:00:16,440 Host, host. Jag sitter hemma och tycker synd om mig själv.

3 00:00:16,880 --> 00:00:19,800 Och också med lite delay ska vi tillägga ifall det blir något sånt.

4 00:00:19,860 --> 00:00:25,240 Vi är nästan alltid piggade upp. Men det som piggar upp lite ännu mer ändå är att vi är sponsrade av Världshård.

5 00:00:25,420 --> 00:00:28,540 Det är det. Då kan man läsa mer om på www.världshård.se. Vilka är det fler? Mer sponsrade?

6 00:00:28,540 --> 00:00:29,920 Ja, men Bodfors Consulting.

7 00:00:29,980 --> 00:00:30,860 Jajamän, vad finns de där?

8 00:00:31,080 --> 00:00:32,040 Bodfors.se.

9 00:00:32,380 --> 00:00:33,740 Snyggt. Och sen 0x4A.

10 00:00:33,840 --> 00:00:35,440 Jajamän, de hittar man på 0x4A.se.

11 00:00:35,580 --> 00:00:36,420 Det gör man, hoppas jag.

12 00:00:37,800 --> 00:00:38,160 Nice.

13 00:00:38,340 --> 00:00:41,440 Så är det med det. Har vi några plugs? Det är snart jul.

14 00:00:41,740 --> 00:00:44,160 Ja, vi ska lämna att det är den 13 december. Det säger Lucia.

15 00:00:44,500 --> 00:00:48,080 Så vi sitter här med ljus i håret och myser med en kopp glögg.

16 00:00:48,240 --> 00:00:50,700 Och en Staffan Stalledräng inlåst i källaren.

17 00:00:50,980 --> 00:00:51,920 Brinner frisk igen.

18 00:00:52,500 --> 00:00:55,660 Ja, men så är det. Julen står runt hörnet.

19 00:00:57,880 --> 00:00:58,280 Och…

20 00:00:58,280 --> 00:00:58,520 Åh, men…

21 00:00:58,520 --> 00:01:00,960 Ja, men det hoppas vi att det också står lite ledighet för de flesta.

22 00:01:01,160 --> 00:01:04,360 Ja, och kanske en eller annan hård klapp under granen.

23 00:01:04,380 --> 00:01:05,900 Ja, det ser man fram emot.

24 00:01:06,280 --> 00:01:08,140 Jag ska faktiskt jobba lite i mellandagarna.

25 00:01:08,340 --> 00:01:10,400 Jag ska nog jobba hela vägen igenom, tror jag.

26 00:01:10,480 --> 00:01:11,320 Ja, jag samma här.

27 00:01:11,680 --> 00:01:14,760 Fast inte med så mycket…

28 00:01:14,760 --> 00:01:15,820 Vilken härlig julstämma.

29 00:01:17,160 --> 00:01:19,420 Ja, men det vet vi. Jag håller luset tänta.

30 00:01:19,580 --> 00:01:20,880 Ja, men jag…

31 00:01:20,880 --> 00:01:22,760 Någon måste ju se till att den här ekonomin överlever.

32 00:01:22,880 --> 00:01:26,380 Ja, men jag tänkte faktiskt vara ledig lite i 13 helgen och åka till London.

33 00:01:26,660 --> 00:01:27,540 Det låter mysigt.

34 00:01:27,720 --> 00:01:27,940 Ja, det låter nice.

35 00:01:27,940 --> 00:01:28,860 En musikal, kanske?

36 00:01:28,960 --> 00:01:29,260 Yes.

37 00:01:29,400 --> 00:01:29,880 Vad blir det?

38 00:01:30,240 --> 00:01:31,800 Det blir Les Miserables.

39 00:01:32,040 --> 00:01:32,480 Åh, fint.

40 00:01:32,480 --> 00:01:32,840 Klassiker.

41 00:01:33,640 --> 00:01:34,020 Åh, inte klassiker.

42 00:01:34,020 --> 00:01:36,440 Book of Mormon är jag ju taggad på. Det har inte blivit av.

43 00:01:36,520 --> 00:01:36,980 Det hade varit kul.

44 00:01:37,140 --> 00:01:37,320 Ja.

45 00:01:37,920 --> 00:01:38,460 Ska vi åka till London?

46 00:01:38,580 --> 00:01:39,120 Ja, det ska vi göra.

47 00:01:39,120 --> 00:01:39,680 Den trettonde.

48 00:01:40,920 --> 00:01:41,580 Det är idag.

49 00:01:42,040 --> 00:01:42,400 Okej.

50 00:01:42,900 --> 00:01:44,160 Vad sa du? Trettonde helgen?

51 00:01:44,160 --> 00:01:44,860 Tretton helgen.

52 00:01:45,020 --> 00:01:45,700 Ja, det är en grej.

53 00:01:46,700 --> 00:01:49,500 Jag ska nog vara ledig efter jul.

54 00:01:49,920 --> 00:01:51,660 Eller efter nyår, som det är.

55 00:01:52,080 --> 00:01:53,340 Har jag blivit lite beordrad.

56 00:01:53,560 --> 00:01:56,280 Jag hade lite semester att ta ut, så de sa nu får vi fan göra det också.

57 00:01:56,880 --> 00:01:57,460 Det låter bra.

58 00:01:57,680 --> 00:01:57,700 Ja.

59 00:01:57,940 --> 00:01:59,080 Så jag kanske, jag får se vad jag gör.

60 00:01:59,140 --> 00:02:01,340 Jag kanske åker och står på ett par skidor.

61 00:02:01,480 --> 00:02:04,980 Eller framförallt tar en afterski någonstans eller något.

62 00:02:05,140 --> 00:02:06,100 Det ska man inte vara rädd för.

63 00:02:06,280 --> 00:02:06,440 Nej.

64 00:02:06,780 --> 00:02:07,580 Det ska jag nog med göra.

65 00:02:07,700 --> 00:02:09,960 Jag ska typ, jag åker ganska mycket skidor normalt.

66 00:02:10,140 --> 00:02:13,120 Fast det gör jag ju typ när alla andra åker skidor.

67 00:02:13,220 --> 00:02:14,000 Förutom det här året.

68 00:02:14,120 --> 00:02:14,240 Ja.

69 00:02:14,240 --> 00:02:15,960 Jag ska åka skidor nästan hela mars.

70 00:02:16,520 --> 00:02:17,720 Ja, det är jättekonstigt.

71 00:02:17,880 --> 00:02:20,080 Typ två eller tre resor i mars.

72 00:02:20,200 --> 00:02:20,640 Alperna eller?

73 00:02:20,960 --> 00:02:22,780 Nej, det är, vad ska jag?

74 00:02:22,780 --> 00:02:24,480 Jag ska till Åre och sen ska jag till Norge.

75 00:02:25,280 --> 00:02:25,920 Inga Alper.

76 00:02:26,460 --> 00:02:27,480 Inte inplanerade i alla fall.

77 00:02:27,580 --> 00:02:27,920 Jag ska till Alper.

78 00:02:27,940 --> 00:02:28,600 Jag ska till Alperna i mars.

79 00:02:29,040 --> 00:02:29,520 Det låter gött.

80 00:02:29,560 --> 00:02:30,280 Men jag ska inte åka vidare.

81 00:02:30,600 --> 00:02:31,900 Jag ska ut på jobb.

82 00:02:32,400 --> 00:02:33,680 Till Schweiz.

83 00:02:34,060 --> 00:02:34,200 Ja.

84 00:02:34,360 --> 00:02:34,940 Hej Schweiz.

85 00:02:35,360 --> 00:02:36,060 Hej Schweiz.

86 00:02:36,140 --> 00:02:36,500 Det är bra.

87 00:02:36,500 --> 00:02:36,820 Vi får se hur det blir.

88 00:02:37,320 --> 00:02:37,960 Det blir nog kul.

89 00:02:38,160 --> 00:02:38,220 Ja.

90 00:02:38,560 --> 00:02:40,020 Det är tyska delen av Schweiz.

91 00:02:41,020 --> 00:02:42,740 Alltså närmare tyska gränsen än franska.

92 00:02:43,180 --> 00:02:43,340 Ja.

93 00:02:43,560 --> 00:02:45,440 Jag har hört att det är bättre mat där.

94 00:02:45,660 --> 00:02:45,840 Ja.

95 00:02:46,220 --> 00:02:47,360 Av någon konstig anledning.

96 00:02:47,400 --> 00:02:48,300 För det borde fan vara tvärtom.

97 00:02:48,320 --> 00:02:48,460 Nej.

98 00:02:49,320 --> 00:02:49,680 Nej.

99 00:02:50,100 --> 00:02:50,300 Ja.

100 00:02:50,580 --> 00:02:52,360 Precis lika dyrt dock, tänker jag.

101 00:02:52,620 --> 00:02:53,420 Nej, det kanske det är.

102 00:02:53,520 --> 00:02:55,760 Det här är inte ett ostrukturerat avsnitt för ni som lyssnar.

103 00:02:55,760 --> 00:02:56,880 Det här är ett jultema-avsnitt.

104 00:02:56,880 --> 00:02:59,300 Som handlar om Tyskland.

105 00:03:00,180 --> 00:03:00,620 Schweiz.

106 00:03:01,380 --> 00:03:01,660 Förlåt.

107 00:03:02,240 --> 00:03:03,560 Don’t mention the war.

108 00:03:03,960 --> 00:03:04,840 Ja, men det låter kul.

109 00:03:05,300 --> 00:03:08,060 Det kan pigga upp ibland att åka iväg på grejer.

110 00:03:08,140 --> 00:03:08,940 Men jag måste säga det.

111 00:03:09,020 --> 00:03:11,180 Jag hade min årliga Stockholms-turné.

112 00:03:12,080 --> 00:03:13,560 Där jag var i Stockholm väldigt länge.

113 00:03:14,940 --> 00:03:16,280 Det är inte asball.

114 00:03:16,420 --> 00:03:18,720 Att bo på hotellrummet i typ två, tre veckor.

115 00:03:18,920 --> 00:03:19,120 Nej.

116 00:03:19,260 --> 00:03:20,440 Det är inte svinkul alltså.

117 00:03:20,940 --> 00:03:23,080 Det beror väl lite på vad man har någon tid.

118 00:03:23,200 --> 00:03:25,140 Om man är i en stad som man har lust att utforska.

119 00:03:25,540 --> 00:03:25,860 Och sådär.

120 00:03:26,540 --> 00:03:26,860 Ja.

121 00:03:26,880 --> 00:03:27,520 Du var ju i Stockholm.

122 00:03:27,720 --> 00:03:28,480 Ja, jag vet.

123 00:03:30,020 --> 00:03:31,040 Inget ont om Stockholm.

124 00:03:31,160 --> 00:03:32,560 Men du har väl sett den stan förut, tänker jag.

125 00:03:32,560 --> 00:03:32,760 Ja.

126 00:03:34,300 --> 00:03:36,800 Fast ju mer man är i Stockholm, ju mer är jag typ…

127 00:03:36,800 --> 00:03:37,620 Då hittar man lite ställen.

128 00:03:38,040 --> 00:03:39,180 ...lost, tänkte jag precis säga.

129 00:03:39,440 --> 00:03:41,060 Men det här med tunnelbana, det är svårt.

130 00:03:42,220 --> 00:03:43,660 När man har grävt ner spårvagnar.

131 00:03:43,660 --> 00:03:44,340 Ja, man faller lite.

132 00:03:44,660 --> 00:03:46,080 Ja, nu blir det ett sidespar.

133 00:03:46,240 --> 00:03:48,640 Men det är ju så orimligt långt ner under marken man är.

134 00:03:48,920 --> 00:03:51,980 Ja, i alla fall den linjen som går till…

135 00:03:51,980 --> 00:03:52,600 Vad heter den?

136 00:03:52,940 --> 00:03:54,040 Som Kungsträdgården.

137 00:03:54,040 --> 00:03:56,560 Har man dock pendeltag, då är man långt ner i berget.

138 00:03:56,880 --> 00:03:57,440 Ja.

139 00:03:57,440 --> 00:03:57,980 Det gillar man ju.

140 00:03:58,220 --> 00:03:59,880 Det har vi inte här i Göteborg, ni som är från Stockholm.

141 00:04:00,020 --> 00:04:00,080 Än så länge.

142 00:04:00,280 --> 00:04:01,300 Vi har lera här.

143 00:04:01,660 --> 00:04:03,360 Och nu tänkte vi ungefär uppfinna…

144 00:04:03,360 --> 00:04:05,600 Jag tänker att vi gör ett Hallandsåsen 2.0.

145 00:04:05,700 --> 00:04:05,860 Ja.

146 00:04:06,060 --> 00:04:08,380 För vi gräver ner någonting i lera, för det blir bra.

147 00:04:08,500 --> 00:04:09,640 Det ska vara mycket, vad heter det?

148 00:04:10,460 --> 00:04:11,060 Ja, just det.

149 00:04:12,020 --> 00:04:12,380 Rockagill.

150 00:04:13,320 --> 00:04:13,880 Rockagill, ja.

151 00:04:13,880 --> 00:04:14,560 Det är minnen ni har.

152 00:04:14,740 --> 00:04:15,240 Så det är…

153 00:04:15,240 --> 00:04:17,020 Ja, ni startar väl inget dricksvatten i Göteborg?

154 00:04:17,060 --> 00:04:22,540 Sverige producerar väl mer rockagill än vad som hade använts tidigare någonsin, eller någonting sådär.

155 00:04:22,560 --> 00:04:23,200 Det kan jag tänka mig.

156 00:04:23,380 --> 00:04:24,880 Alltså, funkar det så funkar det, tänker jag.

157 00:04:24,880 --> 00:04:26,000 Ja, sådär.

158 00:04:26,280 --> 00:04:26,860 Men ja, absolut.

159 00:04:27,380 --> 00:04:28,640 Det var några kor som strök med.

160 00:04:28,960 --> 00:04:29,040 Ja.

161 00:04:29,360 --> 00:04:30,240 Och en annan fisk.

162 00:04:30,440 --> 00:04:30,520 Ja.

163 00:04:31,100 --> 00:04:32,220 Men det ska man inte vara rädd för.

164 00:04:33,340 --> 00:04:34,340 Men hur är det, boys?

165 00:04:34,440 --> 00:04:38,760 Är det någon som har några hårda klappar som tomten kan tänkas komma med?

166 00:04:39,340 --> 00:04:39,740 Kanske.

167 00:04:39,880 --> 00:04:41,440 Så mycket teknik, tror jag, för min del.

168 00:04:41,580 --> 00:04:42,440 Nej, inte jag heller.

169 00:04:42,900 --> 00:04:45,580 Jag har ju liksom så här, och det här är lite roligt.

170 00:04:46,060 --> 00:04:49,420 Jag har gett mig själv några hårda klappar, faktiskt.

171 00:04:50,380 --> 00:04:51,180 Bara framför spegeln.

172 00:04:53,020 --> 00:04:53,420 Precis.

173 00:04:53,760 --> 00:04:54,160 Nej.

174 00:04:54,160 --> 00:04:56,700 Jag tänker fortfarande på bilden jag fick i huvudet.

175 00:04:56,840 --> 00:04:56,920 Ja.

176 00:04:59,460 --> 00:05:05,260 Nej, men jag har inhandlat infrastruktur för att ha i ett fritidshus.

177 00:05:05,920 --> 00:05:08,160 Det vill säga övervakningskameror och…

178 00:05:09,300 --> 00:05:10,700 Vad härligt, nu behöver du bara ett fritidshus.

179 00:05:10,820 --> 00:05:11,220 Exakt.

180 00:05:12,200 --> 00:05:13,940 Det är lite det det hänger på.

181 00:05:14,240 --> 00:05:14,780 Ja, men rimligt.

182 00:05:14,900 --> 00:05:16,020 Ja, så…

183 00:05:16,020 --> 00:05:16,680 Börja med riktiga.

184 00:05:16,880 --> 00:05:21,540 För er som känner till det så la vi ett bud på ett hus i augusti.

185 00:05:21,540 --> 00:05:24,140 Och sen så blev det många turer runt det där.

186 00:05:24,160 --> 00:05:31,420 Och landade slutligen i tingsrätten om förmyndarskap och grejer och så här.

187 00:05:32,340 --> 00:05:33,500 Åh, herregud.

188 00:05:33,520 --> 00:05:35,220 Och vi hoppas att det här kanske löser ut sig.

189 00:05:35,220 --> 00:05:36,080 Är det du och Ebba Börs?

190 00:05:36,220 --> 00:05:37,020 Ja, det är jag och Ebba.

191 00:05:37,020 --> 00:05:37,740 Vad exakt jag tänkte.

192 00:05:38,600 --> 00:05:39,400 Samma gård?

193 00:05:39,500 --> 00:05:40,120 Det var precis…

194 00:05:40,120 --> 00:05:41,460 Hur visste ni det?

195 00:05:41,980 --> 00:05:49,380 Nej, grejen är att vi hoppas att det här nu förhoppningsvis når ett slut under december.

196 00:05:49,600 --> 00:05:51,440 Så vi kan få köpa det där huset.

197 00:05:51,440 --> 00:05:53,720 Jag har faktiskt gjort exakt samma grej.

198 00:05:54,160 --> 00:05:59,200 Det är bara det att huset fanns, grejerna finns, men jag har inte gjort något.

199 00:05:59,380 --> 00:06:01,040 Jag har skruvat in ett rack på landet.

200 00:06:01,940 --> 00:06:04,340 Och sen ligger det oupppackat i en låda.

201 00:06:05,060 --> 00:06:05,920 Det kanske man ska göra.

202 00:06:06,200 --> 00:06:07,340 Vad har du köpt för prullar?

203 00:06:07,580 --> 00:06:08,820 Det är lite blandat.

204 00:06:09,120 --> 00:06:12,160 Dels en NVR såklart för att kunna köra kameraövergång.

205 00:06:12,160 --> 00:06:14,120 Vad blev det för fabrikat? Är det China?

206 00:06:14,500 --> 00:06:17,060 Nej, det är faktiskt en Bosch.

207 00:06:17,160 --> 00:06:19,600 Men det är en end of life-ad Bosch NVR.

208 00:06:19,600 --> 00:06:20,380 Ja, okej.

209 00:06:20,480 --> 00:06:22,480 Network video recorder.

210 00:06:22,640 --> 00:06:23,300 Ja, precis.

211 00:06:24,160 --> 00:06:25,320 Och sådana IP-kameror då?

212 00:06:25,320 --> 00:06:25,820 Ja.

213 00:06:25,820 --> 00:06:26,820 Också Bosch då?

214 00:06:27,820 --> 00:06:33,500 Nej, det är en salig röra av vad jag har haft liggandes i olika gömmor.

215 00:06:33,500 --> 00:06:34,960 Så det är liksom ett hopplock.

216 00:06:34,960 --> 00:06:40,320 Varför jag är intresserad av det är för att jag har ju, det vet nog folk vi har haft när jag hade en sån Twitter-session

217 00:06:40,320 --> 00:06:44,320 när jag hackade mina Kina-kameror som jag har hemma, som för övrigt funkar väldigt bra.

218 00:06:44,320 --> 00:06:46,600 Det är bara rätt säkerhet i det de inte.

219 00:06:46,600 --> 00:06:47,100 Nej.

220 00:06:47,100 --> 00:06:48,320 Men det kan man ju fixa på andra sätt.

221 00:06:48,320 --> 00:06:51,940 Men jag har investerat i ett Ubiquiti-ekosystem på landet.

222 00:06:51,940 --> 00:06:52,440 Mm.

223 00:06:52,440 --> 00:06:53,940 För vi har sådana grejer.

224 00:06:53,940 --> 00:06:54,700 Som ni är där.

225 00:06:54,700 --> 00:06:59,100 Och då har jag köpt, de har en sån här flårig rack-monterad NVR.

226 00:06:59,100 --> 00:06:59,600 Mm.

227 00:06:59,600 --> 00:07:03,100 Som också är en sån här cloud-management-konsol, typ.

228 00:07:03,100 --> 00:07:05,100 Och det var nice and dandy.

229 00:07:05,100 --> 00:07:06,100 Och sen så var det såhär.

230 00:07:06,100 --> 00:07:07,100 Är det en Dream någonting?

231 00:07:07,100 --> 00:07:11,100 Nej, det är inte Dream Machine, utan det här är liksom en, den heter.

232 00:07:11,100 --> 00:07:11,600 Nightmare Machine.

233 00:07:11,600 --> 00:07:12,100 Jag vet inte vad det är.

234 00:07:12,100 --> 00:07:13,100 Nightmare Machine!

235 00:07:13,100 --> 00:07:15,100 Ja, det är en NVR som är rack-monterad.

236 00:07:15,100 --> 00:07:16,100 I will haunt you!

237 00:07:16,100 --> 00:07:20,100 Men när jag gjorde detta så var det så jävla mycket grejer som jag tänkte, ja men jag väntar med kamerorna

238 00:07:20,100 --> 00:07:22,100 för jag vet inte riktigt vad jag vill ha.

239 00:07:22,100 --> 00:07:23,100 Och de är ganska dyra.

240 00:07:23,100 --> 00:07:23,600 Så tänker jag, ja men jag sparar.

241 00:07:23,600 --> 00:07:25,600 Ja men jag sparar lite på det, så får vi se.

242 00:07:25,600 --> 00:07:28,100 Det här var ju då innan världen slutade funka.

243 00:07:28,100 --> 00:07:28,600 Just det.

244 00:07:28,600 --> 00:07:32,100 Sen dess har det inte gått att köpa en sån Ubiquiti-kamera, de finns inte någonstans.

245 00:07:32,100 --> 00:07:32,600 Nej.

246 00:07:32,600 --> 00:07:35,100 Därför var jag lite intresserad om du hade en kran, men det hade du inte.

247 00:07:35,100 --> 00:07:37,100 Nej, inte på just dem, nej.

248 00:07:37,100 --> 00:07:39,100 Nej, så det blev inget med det nu heller.

249 00:07:39,100 --> 00:07:43,600 Utan det är ett hopplock av allihanda konstiga fabrikat.

250 00:07:43,600 --> 00:07:45,600 Så det är fritt fram att bryta sig in hos Jesper med andra ord?

251 00:07:45,600 --> 00:07:46,600 Mm.

252 00:07:46,600 --> 00:07:47,600 På landet, ja.

253 00:07:47,600 --> 00:07:48,100 Ja, på landet.

254 00:07:48,100 --> 00:07:48,600 Woho!

255 00:07:48,600 --> 00:07:49,600 Ja, ja.

256 00:07:49,600 --> 00:07:52,600 Ja, vi har ju sett hur det gick för killar som försökte bryta sig in hemma hos sig.

257 00:07:52,600 --> 00:07:53,600 Ja, det är också en rolig historia.

258 00:07:53,600 --> 00:07:55,600 Det har vi nog pratat om på podcasten innan.

259 00:07:55,600 --> 00:07:56,600 Ja, det har vi.

260 00:07:56,600 --> 00:07:58,600 Alltså, vi kan ta det jättekort.

261 00:07:58,600 --> 00:07:59,600 Han som hängde i kameran.

262 00:07:59,600 --> 00:08:00,600 Alltså, så jävligt.

263 00:08:00,600 --> 00:08:07,600 Det kommer en hjälte på en stulen barncykel och han har ju, han kan ju inte stänga munnen.

264 00:08:07,600 --> 00:08:13,100 Så mycket har han grejat med pulver och annat löst tilltugg.

265 00:08:13,100 --> 00:08:17,100 Så man ser ju ganska snabbt att den här killen kanske inte är spelklar.

266 00:08:17,100 --> 00:08:18,600 Stora pupiller.

267 00:08:18,600 --> 00:08:19,600 Ja, det är sjukt.

268 00:08:19,600 --> 00:08:20,600 Det kan vi komma till.

269 00:08:20,600 --> 00:08:25,600 Men det roliga är att jag, på mitt hus så filmar jag mina dörrar och så har jag en sån geofencing runt dörren.

270 00:08:25,600 --> 00:08:29,600 Så om det rör sig framför dörren så får jag en ping liksom.

271 00:08:29,600 --> 00:08:36,600 Det känns som ett bättre övervakningssystem än många av de här man köper liksom med uttryckning och åtgärd som inte dyker upp.

272 00:08:36,600 --> 00:08:38,600 Det har jag och Johan provat på vårt shortkontor ett par gånger.

273 00:08:38,600 --> 00:08:41,600 Vi har ryckt i larmet så bara skit i det, vi ser om någon kommer.

274 00:08:41,600 --> 00:08:42,600 Dyker inte upp.

275 00:08:42,600 --> 00:08:43,600 Fick en faktura, ringde.

276 00:08:43,600 --> 00:08:44,600 Ni kommer inte.

277 00:08:44,600 --> 00:08:45,600 Någon strax faktura.

278 00:08:45,600 --> 00:08:46,600 Annan grej.

279 00:08:46,600 --> 00:08:48,600 Också ett sidospår.

280 00:08:48,600 --> 00:08:50,600 Men det är ändå att tista hela dagen då.

281 00:08:50,600 --> 00:08:52,600 Hur som helst, den här är killen på den stulna barncykeln.

282 00:08:52,600 --> 00:08:56,600 Eller det kanske var hans barncykel, han har bara haft mässaren för han var väl i övre 20-årsåldern.

283 00:08:56,600 --> 00:08:57,600 Med öppen mun.

284 00:08:57,600 --> 00:09:00,600 Glider in på min uppfart, det får vi med på kameran.

285 00:09:00,600 --> 00:09:04,600 Går in på baksidan, börjar kolla in i mina fönster och rycker i mina altandörrar.

286 00:09:04,600 --> 00:09:11,600 När han tittar upp och ser kameran monterad i simsen, alltså i taket mer eller mindre, på mitt hus.

287 00:09:11,600 --> 00:09:14,600 Och det är nu det blir fantastiskt.

288 00:09:14,600 --> 00:09:15,600 Nu var han en snilleblist.

289 00:09:15,600 --> 00:09:16,600 Nu, eller hur?

290 00:09:16,600 --> 00:09:17,600 Nu bara så här.

291 00:09:17,600 --> 00:09:19,600 Matrix mode.

292 00:09:19,600 --> 00:09:20,600 Så han bara så här.

293 00:09:20,600 --> 00:09:24,600 Det är ju rimligt att all film i en kamera är ju i kameran.

294 00:09:24,600 --> 00:09:25,600 Det är ju så gammalt.

295 00:09:25,600 --> 00:09:27,600 Så den här snubben börjar klättra upp.

296 00:09:27,600 --> 00:09:31,600 Och då sitter ju ett sådant bollfäste, eller vad säger man, ett sådant kulfäste.

297 00:09:31,600 --> 00:09:38,600 Så när han får tag i den här kameran, då vinklar ju sig den 1080 rätt i ansiktet på typ 20 cm avstånd.

298 00:09:38,600 --> 00:09:39,600 Ja.

299 00:09:39,600 --> 00:09:43,600 Vi hade kunnat göra ett mycket med hans ansikte kan jag säga.

300 00:09:43,600 --> 00:09:46,600 Ja, så den polisanmälan gjorde jag ju.

301 00:09:46,600 --> 00:09:48,600 De bara, har du någon vittne eller bevis?

302 00:09:48,600 --> 00:09:52,600 Full HD-kamera i fyra olika vinklar.

303 00:09:52,600 --> 00:09:54,600 De ringde upp mig, polisen.

304 00:09:54,600 --> 00:09:58,600 Och tog ett initialt första förhör över telefon.

305 00:09:58,600 --> 00:10:01,600 För att det var goda spaningsunderlag.

306 00:10:01,600 --> 00:10:04,600 Så det är fortfarande inte nedlagd den grejen.

307 00:10:04,600 --> 00:10:05,600 Det har ju inte hänt något.

308 00:10:05,600 --> 00:10:08,600 Men jag misstänker att vi har…

309 00:10:08,600 --> 00:10:11,600 Han var väl så att säga känd av polisen sedan tidigare?

310 00:10:11,600 --> 00:10:14,600 Jag misstänker att han får någon form av rabatt när de väl åker dit.

311 00:10:14,600 --> 00:10:16,600 Apropå biometri.

312 00:10:16,600 --> 00:10:21,600 Så en bekant till oss har två barn som är ganska lika varandra.

313 00:10:21,600 --> 00:10:23,600 Alltså inte identiskt lika varandra.

314 00:10:23,600 --> 00:10:27,600 Men ändå det finns vissa snarlikheter som det kan vara.

315 00:10:27,600 --> 00:10:28,600 Samma mamma.

316 00:10:28,600 --> 00:10:31,600 Samma mamma och samma pappa tror jag också.

317 00:10:31,600 --> 00:10:35,600 Inte för att påstå att jag har full insyn.

318 00:10:35,600 --> 00:10:42,600 Men de hade testat Apple Face Recognition.

319 00:10:42,600 --> 00:10:43,600 Jaha.

320 00:10:43,600 --> 00:10:45,600 Båda kunde låsa upp.

321 00:10:45,600 --> 00:10:48,600 Syskonet kunde låsa upp utan att ha enrollat sig själv.

322 00:10:50,600 --> 00:10:52,600 Fan, det är skumt.

323 00:10:52,600 --> 00:10:54,600 Ja, för ändå de har inte identiska…

324 00:10:54,600 --> 00:10:56,600 Måste jag testa på mina ungar?

325 00:10:56,600 --> 00:10:57,600 Vad sa du?

326 00:10:57,600 --> 00:10:59,600 De har inte identiska ena utställningar.

327 00:10:59,600 --> 00:11:02,600 Nej, till och med det skiljer något år mellan dem i ålder.

328 00:11:02,600 --> 00:11:04,600 Oj, ja det är ju konstigt.

329 00:11:04,600 --> 00:11:06,600 Men det där känns ju som en grej jag behöver testa.

330 00:11:06,600 --> 00:11:07,600 Ja, jag skulle också säga det.

331 00:11:07,600 --> 00:11:08,600 Mina killar skulle…

332 00:11:08,600 --> 00:11:09,600 Jag trodde det var dina killar.

333 00:11:09,600 --> 00:11:12,600 Det är för täckt här för vi har någon form av GDPR-stämpel här.

334 00:11:12,600 --> 00:11:14,600 Så var det inte, så var det inte.

335 00:11:14,600 --> 00:11:16,600 Okej, det tror jag faktiskt att de…

336 00:11:16,600 --> 00:11:18,600 Jag såg bara känslan att de skulle ta det.

337 00:11:18,600 --> 00:11:19,600 Ja.

338 00:11:19,600 --> 00:11:23,600 Men de är ju snarlika och stylat sig snarlikt och sådär liksom.

339 00:11:23,600 --> 00:11:25,600 Men det känns ändå som…

340 00:11:25,600 --> 00:11:27,600 Snarlikt känns inte så bra.

341 00:11:27,600 --> 00:11:32,600 Jag är ganska säker på att Face ID, den här Face Recognition-grejen,

342 00:11:32,600 --> 00:11:34,600 inte bryr det om om du är sminkad eller inte.

343 00:11:34,600 --> 00:11:41,600 Jag tänker att om vi som människor hade fått se ett antal foton på de här personerna,

344 00:11:41,600 --> 00:11:45,600 så tror jag att vi hade kunnat reda ut vilka foton som var samma person liksom.

345 00:11:45,600 --> 00:11:46,600 Det är ju liksom inte…

346 00:11:46,600 --> 00:11:49,600 För en människa så är de inte identiska skulle jag vilja hävda.

347 00:11:49,600 --> 00:11:53,600 De kan ju ha väldigt snarlika benstruktur och sådant som jag antar jag kan gå på.

348 00:11:53,600 --> 00:11:55,600 För du vet, det är ju ganska stökigt att sätta upp det där.

349 00:11:55,600 --> 00:11:59,600 Det ska ju, det vinklar fram och tillbaka och den är ju inte nöjd om du inte gör som den säger till dig.

350 00:11:59,600 --> 00:12:01,600 Nej, och den failar ju också.

351 00:12:01,600 --> 00:12:05,600 Jag har ju tänkt att om man ändrar typ ansiktsbegåring och sådär, då kan den ju ju bara löra.

352 00:12:05,600 --> 00:12:10,600 Mattias, minns du om det var äppelpeppel eller om det var en andra och inte som detta demoness på?

353 00:12:11,600 --> 00:12:14,600 Det var en open source fork av Apple Face ID.

354 00:12:14,600 --> 00:12:19,600 Nej, jag fick nog för mig att det var en Apple-produkt.

355 00:12:19,600 --> 00:12:21,600 Det fick jag också, ja.

356 00:12:21,600 --> 00:12:23,600 Ja, men jag är inte helt säker.

357 00:12:23,600 --> 00:12:27,600 Det känns ju läskigt för den är ju kvalificerad säker.

358 00:12:27,600 --> 00:12:32,600 Den används ju till, du kan använda som bank-ID och låsa upp din plånbåge.

359 00:12:32,600 --> 00:12:41,600 Jag minns ju för länge sedan när jag var med och testade en Android-mobil som hade sådana här face recognition.

360 00:12:41,600 --> 00:12:45,600 Och så håller vi upp ett foto på personen vi vill att den ska komma igenom.

361 00:12:45,600 --> 00:12:50,600 Och så ser vi i loggan hur den skriver ut, liveness detection successful.

362 00:12:50,600 --> 00:12:53,600 Jag tänker på en annan grej.

363 00:12:53,600 --> 00:12:57,600 När jag och Johan satt i en vinstvåning och hade tråkigt.

364 00:12:57,600 --> 00:13:04,600 Och tänkte, så hittade vi ett logikfel i Apples Apple-ID.

365 00:13:04,600 --> 00:13:06,600 Det här är ju så jäkla bra.

366 00:13:06,600 --> 00:13:07,600 Fan vad lyckligt.

367 00:13:07,600 --> 00:13:09,600 Ja, så det där.

368 00:13:09,600 --> 00:13:11,600 Alltså det var ju när man var dum.

369 00:13:11,600 --> 00:13:13,600 Man är ganska dum fortfarande får jag ändå säga.

370 00:13:13,600 --> 00:13:17,600 Men när man hackade sina egna grejer och inte tänkte så mycket på konsekvensen.

371 00:13:17,600 --> 00:13:19,600 Jag är väldigt nöjd att det inte var mitt Apple-ID.

372 00:13:19,600 --> 00:13:20,600 Jag är mindre nöjd kan jag säga.

373 00:13:20,600 --> 00:13:22,600 Så vi började testa mitt Apple-ID.

374 00:13:22,600 --> 00:13:24,600 Så jag bara, fan det här är sjukt att det här funkar.

375 00:13:24,600 --> 00:13:26,600 Varför funkar det här bara?

376 00:13:26,600 --> 00:13:27,600 Men vi måste reproducera.

377 00:13:27,600 --> 00:13:28,600 Jag kommer inte ihåg exakt vad det var.

378 00:13:28,600 --> 00:13:31,600 Men det hade ju att göra med att byta vilken mail som var kopplad och fram och tillbaka.

379 00:13:31,600 --> 00:13:33,600 Ja precis, i rätt sekvens typ.

380 00:13:33,600 --> 00:13:35,600 Och då kunde man göra en reset egentligen.

381 00:13:35,600 --> 00:13:37,600 Vilket man inte, det ska man inte kunna göra.

382 00:13:37,600 --> 00:13:38,600 Nej.

383 00:13:38,600 --> 00:13:40,600 Och det funkade verkligen.

384 00:13:40,600 --> 00:13:44,600 Det var bara det sen vi skulle flytta tillbaka det.

385 00:13:44,600 --> 00:13:45,600 Så funkar det på min mail.

386 00:13:45,600 --> 00:13:46,600 Flawless.

387 00:13:46,600 --> 00:13:47,600 Det var liksom inga problem.

388 00:13:47,600 --> 00:13:49,600 Vi bara så här, fan det här.

389 00:13:49,600 --> 00:13:51,600 Det är liksom sjukt på riktigt.

390 00:13:51,600 --> 00:13:53,600 Och så gjorde vi det med Johans.

391 00:13:53,600 --> 00:13:55,600 Och den bara så här, det här finns inte.

392 00:13:55,600 --> 00:13:59,600 Bara så här, man kan se att det liksom, kontot existerar.

393 00:13:59,600 --> 00:14:04,600 Men någonstans i bakgrunden har den koppling till det riktiga i det försvunnit.

394 00:14:04,600 --> 00:14:07,600 Så det är bara så här, det du försöker göra går absolut inte.

395 00:14:07,600 --> 00:14:08,600 Och shit, så du var ju utan telefon.

396 00:14:08,600 --> 00:14:09,600 Och du vet, det var ju det.

397 00:14:09,600 --> 00:14:11,600 Det var ju liksom allt.

398 00:14:11,600 --> 00:14:13,600 Alltså, vi båda hade Mac-datorer.

399 00:14:13,600 --> 00:14:14,600 Båda hade Mac-telefoner.

400 00:14:14,600 --> 00:14:15,600 Eller Apple-telefoner.

401 00:14:15,600 --> 00:14:16,600 Alltså allt om.

402 00:14:16,600 --> 00:14:19,600 Jag vet att vi satt och pratade med supporten i omgångar.

403 00:14:19,600 --> 00:14:20,600 Vi är typ så här, du får du ta det.

404 00:14:20,600 --> 00:14:21,600 De fattar ingenting.

405 00:14:21,600 --> 00:14:24,600 Och när de kollar bara så här, nej men det här är ju, nej.

406 00:14:24,600 --> 00:14:26,600 Och det var ju borta typ ett halvår.

407 00:14:26,600 --> 00:14:28,600 Och då var de bara så här, nej men jag får göra det tillbaka.

408 00:14:28,600 --> 00:14:29,600 Det var så.

409 00:14:29,600 --> 00:14:31,600 Jag får skapa en helt ny.

410 00:14:31,600 --> 00:14:34,600 Men det där, att grejerna sitter ihop så där jättemycket.

411 00:14:34,600 --> 00:14:38,600 Alltså det är ju läskigt för jag vet ju när vi alla jobbade på OP.

412 00:14:38,600 --> 00:14:46,600 Så var jag lite onykten någon gång och lånade ut min telefon som Spotify-telefon.

413 00:14:46,600 --> 00:14:51,600 Och då tyckte en kompis till mig att det var kul att gyckla lite.

414 00:14:51,600 --> 00:14:53,600 Så hon gick in och ändrade.

415 00:14:53,600 --> 00:14:58,600 Bara använda liksom namnen på kontakterna.

416 00:14:58,600 --> 00:15:04,600 Och det var just säkerhetspodcasten Människor som blev bytta namn på.

417 00:15:04,600 --> 00:15:06,600 Och det var lite så där lagom mycket.

418 00:15:06,600 --> 00:15:09,600 Batman, Jidhage är den jag kommer ihåg mest liksom så här.

419 00:15:09,600 --> 00:15:15,600 Och du vet, problemet var ju bara att det här slog ju i min mail på datorn.

420 00:15:15,600 --> 00:15:20,600 Och du vet, jag var ju supernära att bara nita datorn.

421 00:15:20,600 --> 00:15:22,600 Blåsa den helt och hållet.

422 00:15:22,600 --> 00:15:23,600 I’ve been hacked.

423 00:15:23,600 --> 00:15:24,600 I’ve been hacked liksom.

424 00:15:24,600 --> 00:15:28,600 Och sen, det roliga var att hon kom inte ens ihåg att hon hade gjort det.

425 00:15:28,600 --> 00:15:30,600 För att kanske jag påminnde om det liksom.

426 00:15:30,600 --> 00:15:32,600 Och berättade om den här incidenten.

427 00:15:32,600 --> 00:15:33,600 När jag liksom så här.

428 00:15:33,600 --> 00:15:36,600 Ja men vänta jord, du vet.

429 00:15:36,600 --> 00:15:37,600 Lagt en dag.

430 00:15:37,600 --> 00:15:39,600 Med sådana vänner behöver man inga fiender liksom.

431 00:15:39,600 --> 00:15:40,600 Nej, så är det.

432 00:15:40,600 --> 00:15:42,600 Sådant kan ni nog åtta jul, om ni vill.

433 00:15:42,600 --> 00:15:44,600 Ja, så kan man göra.

434 00:15:44,600 --> 00:15:46,600 Är det någon annan som har tänkt göra något kul under jul?

435 00:15:46,600 --> 00:15:48,600 Mattias, har du något?

436 00:15:48,600 --> 00:15:55,600 Ja, givetvis så är det ju Advent of Code när det är jul.

437 00:15:55,600 --> 00:15:58,600 Nu är det så här att, för de som inte vet.

438 00:15:58,600 --> 00:16:02,600 Advent of Code är ju en sån programmeringsutmaning som kommer en ny varje dag.

439 00:16:02,600 --> 00:16:05,600 Som en julkalender ungefär under december.

440 00:16:05,600 --> 00:16:09,600 Och dessutom så har jag inte hunnit ett skit så här långt.

441 00:16:09,600 --> 00:16:11,600 Men jag har ambitioner i år.

442 00:16:11,600 --> 00:16:13,600 Hade du det förra året?

443 00:16:13,600 --> 00:16:18,600 Nej, då hade jag ambitioner för jag var rätt snabb istället förra året.

444 00:16:18,600 --> 00:16:20,600 Det är jag ju inte nu då.

445 00:16:20,600 --> 00:16:22,600 Men nu har jag andra ambitioner.

446 00:16:22,600 --> 00:16:25,600 Jag har nämligen funderat på, jag ska lära mig lite mer om fastsing.

447 00:16:25,600 --> 00:16:28,600 Lite begränsningar med fastsing och vad den kan hjälpa.

448 00:16:28,600 --> 00:16:31,600 Inte för CC++ utan för minisäkra moderna språk.

449 00:16:31,600 --> 00:16:34,600 Nu slog jag väl någon på tårna där, men i alla fall.

450 00:16:34,600 --> 00:16:40,600 Så därför så tänkte jag testa ett Python-dramverk som heter Atheris.

451 00:16:40,600 --> 00:16:43,600 För jag brukar göra Advent of Code i Python.

452 00:16:43,600 --> 00:16:46,600 Det är typ den där jag halvbehärskar i alla fall.

453 00:16:46,600 --> 00:16:50,600 Så för varje lösning så tänkte jag att jag skulle köra fastsing.

454 00:16:50,600 --> 00:16:54,600 Och på det sättet lära mig mer och mer hur man bygger ett bra harness.

455 00:16:54,600 --> 00:16:56,600 Det är väl liksom grundtanken litegrann.

456 00:16:56,600 --> 00:16:59,600 Så där har jag spänt bågen lite.

457 00:16:59,600 --> 00:17:00,600 Och som sagt så.

458 00:17:00,600 --> 00:17:02,600 Så här långt så har det ju gått sjukt dåligt.

459 00:17:02,600 --> 00:17:04,600 För det är nu 13 december när vi spelar in och jag har inte gjort första utmaningen en gång.

460 00:17:04,600 --> 00:17:07,600 Men den är likväl spänd så att säga.

461 00:17:07,600 --> 00:17:10,600 Ambitionen finns där och det är ju halva vägen.

462 00:17:10,600 --> 00:17:11,600 Mycket spänd.

463 00:17:11,600 --> 00:17:13,600 Till framgång.

464 00:17:13,600 --> 00:17:14,600 Smurf.

465 00:17:14,600 --> 00:17:17,600 Ja, jag ska inte göra något tror jag.

466 00:17:17,600 --> 00:17:23,600 Jag känner att jag behöver drycka ut internetsladden i alla hårddiskar.

467 00:17:23,600 --> 00:17:24,600 Ja typ samma.

468 00:17:24,600 --> 00:17:25,600 Internetsladdar i hårddiskar.

469 00:17:25,600 --> 00:17:26,600 Så långt det går.

470 00:17:26,600 --> 00:17:27,600 Ja.

471 00:17:27,600 --> 00:17:28,600 Behöver en paus.

472 00:17:28,600 --> 00:17:29,600 Men Jesper har du någon?

473 00:17:29,600 --> 00:17:30,600 Har du någon?

474 00:17:30,600 --> 00:17:33,600 Bortsett från att hålla sig borta från dator och internet.

475 00:17:33,600 --> 00:17:37,600 Har du liksom någon sån jultradition?

476 00:17:37,600 --> 00:17:38,600 Någonting som du kommer att göra?

477 00:17:38,600 --> 00:17:40,600 När du har dratt ur internetsladden.

478 00:17:40,600 --> 00:17:41,600 Vad gör du då?

479 00:17:41,600 --> 00:17:42,600 Är du Kalanka i vloggen tre?

480 00:17:42,600 --> 00:17:44,600 Då ska jag spela Warzone med min klan.

481 00:17:44,600 --> 00:17:45,600 Nej jag vet inte.

482 00:17:45,600 --> 00:17:47,600 Det är ju alltid.

483 00:17:47,600 --> 00:17:48,600 Kan vara mattfransar.

484 00:17:48,600 --> 00:17:49,600 Ja.

485 00:17:49,600 --> 00:17:51,600 Nej men jag tänker att.

486 00:17:51,600 --> 00:17:53,600 Försöka att inte hålla på så mycket med datorn.

487 00:17:53,600 --> 00:17:57,600 Aktiv internetpaus brukar oftast vara en bra grej för mig.

488 00:17:57,600 --> 00:17:58,600 För man sitter ganska mycket vid datorn.

489 00:17:58,600 --> 00:18:00,600 Så det tror jag.

490 00:18:00,600 --> 00:18:02,600 Ja men lite projekt hemma vid.

491 00:18:02,600 --> 00:18:03,600 Det är väl alltid så.

492 00:18:03,600 --> 00:18:04,600 Med hus.

493 00:18:04,600 --> 00:18:07,600 Det finns alltid något att göra.

494 00:18:07,600 --> 00:18:08,600 Lite sånt har jag också.

495 00:18:08,600 --> 00:18:10,600 Får ner på att bygga lite bokhyllor och sånt.

496 00:18:10,600 --> 00:18:11,600 Det är sjukt ändå.

497 00:18:11,600 --> 00:18:20,600 Men rörande podcasten så är ju tanken att i jul så ska vi fixa så att vi har en backup på vår Libsyn.

498 00:18:20,600 --> 00:18:21,600 Just det.

499 00:18:21,600 --> 00:18:23,600 Det har varit en bubblare länge.

500 00:18:23,600 --> 00:18:25,600 Har vi backup på vår Libsyn?

501 00:18:25,600 --> 00:18:26,600 Nej klart vi inte har.

502 00:18:26,600 --> 00:18:27,600 Ja det finns lite utspritt.

503 00:18:27,600 --> 00:18:28,600 Ja det är ju.

504 00:18:28,600 --> 00:18:31,600 Ja precis alltså om någon njukar oss.

505 00:18:31,600 --> 00:18:32,600 Opportunistiskt backup.

506 00:18:32,600 --> 00:18:35,600 Jag tror faktiskt att vi har en backup.

507 00:18:35,600 --> 00:18:39,600 För jag kastade det här på en kollega som hade lite tid över.

508 00:18:39,600 --> 00:18:40,600 Ah smart.

509 00:18:40,600 --> 00:18:42,600 Så han håller på.

510 00:18:42,600 --> 00:18:44,600 Jag vet inte om han blev klar med det.

511 00:18:44,600 --> 00:18:47,600 För sen fick han ett uppdrag som sög upp all hans tid.

512 00:18:47,600 --> 00:18:50,600 Men han skulle skriva ett skript som.

513 00:18:50,600 --> 00:18:54,600 Dels tankar ner allting befintligt och sen tankar ner allting som är nytt.

514 00:18:54,600 --> 00:18:55,600 Man kan ju säga att vår.

515 00:18:55,600 --> 00:18:56,600 Det här säkerhets.

516 00:18:56,600 --> 00:19:01,600 Det här säkerhetshålet vi använder för backuppen på hemsidan.

517 00:19:01,600 --> 00:19:02,600 Ja just det.

518 00:19:02,600 --> 00:19:03,600 Ja det är blockat nu.

519 00:19:03,600 --> 00:19:04,600 Fan.

520 00:19:04,600 --> 00:19:05,600 Det funkar svinlänge.

521 00:19:05,600 --> 00:19:06,600 Typ flera år.

522 00:19:06,600 --> 00:19:07,600 Vi har backat upp.

523 00:19:07,600 --> 00:19:08,600 Vi backar ju såklart upp.

524 00:19:08,600 --> 00:19:09,600 Säkerhetspodcasten.com.

525 00:19:09,600 --> 00:19:10,600 SE.

526 00:19:10,600 --> 00:19:11,600 SE.

527 00:19:11,600 --> 00:19:12,600 SE.

528 00:19:12,600 --> 00:19:13,600 Det gör vi.

529 00:19:13,600 --> 00:19:14,600 Det är faktiskt snyggt.

530 00:19:14,600 --> 00:19:15,600 Och så mejlar den ut en delta.

531 00:19:15,600 --> 00:19:16,600 I alla fall till dig och mig.

532 00:19:16,600 --> 00:19:18,600 Du får en dump på databasen.

533 00:19:18,600 --> 00:19:19,600 Ja.

534 00:19:19,600 --> 00:19:21,600 Det var nämligen så att vi hade ju.

535 00:19:21,600 --> 00:19:24,600 Nu ska jag inte slänga in någon under bron här.

536 00:19:24,600 --> 00:19:27,600 Jag hade ju hittat en ganska rolig grej i mitt webhotell.

537 00:19:27,600 --> 00:19:29,600 För man fick betala för plats.

538 00:19:29,600 --> 00:19:32,600 Men det här med simlänkar det är svårt.

539 00:19:32,600 --> 00:19:35,600 Så vi hade ju länge liksom så jäkla mycket utrymme.

540 00:19:35,600 --> 00:19:36,600 All limited space.

541 00:19:36,600 --> 00:19:38,600 Det var ju såhär helt orimligt.

542 00:19:38,600 --> 00:19:41,600 Sen fick jag ett mejl om att jag var tvungen att gå in och delita lite.

543 00:19:41,600 --> 00:19:44,600 För jag typ fyllde hela Norden.

544 00:19:44,600 --> 00:19:45,600 Så fick vi ändra.

545 00:19:45,600 --> 00:19:47,600 Så nu skickas den ut istället.

546 00:19:47,600 --> 00:19:48,600 Ja det var synd.

547 00:19:48,600 --> 00:19:50,600 Ja det hade vi mycket område vi kollade på det.

548 00:19:50,600 --> 00:19:53,600 Det var jävligt många gigabytes i gigabyte.

549 00:19:53,600 --> 00:19:54,600 Mm.

550 00:19:54,600 --> 00:19:55,600 Men det är ju massor.

551 00:19:55,600 --> 00:19:56,600 Den ska vi inte göra någonting åt.

552 00:19:56,600 --> 00:19:57,600 Men vad bra.

553 00:19:57,600 --> 00:19:58,600 Då fixar jag handen.

554 00:19:58,600 --> 00:19:59,600 Ja.

555 00:19:59,600 --> 00:20:00,600 Förhoppningsvis.

556 00:20:00,600 --> 00:20:01,600 Efteråt.

557 00:20:01,600 --> 00:20:02,600 Men nej det är svårt.

558 00:20:02,600 --> 00:20:03,600 Men det kan ju inte balla där ner.

559 00:20:03,600 --> 00:20:05,600 Nej det är ju verkligen bara ett skit som drar ner dem.

560 00:20:05,600 --> 00:20:08,600 Det är ju egentligen bara att tanka ner RSS-fiden liksom.

561 00:20:08,600 --> 00:20:10,600 Kan du be ChatGPT skriva åt dem nu?

562 00:20:10,600 --> 00:20:11,600 Ja.

563 00:20:11,600 --> 00:20:12,600 Det är så.

564 00:20:12,600 --> 00:20:14,600 Det är så jäkla sjukt ju.

565 00:20:14,600 --> 00:20:15,600 Ja.

566 00:20:15,600 --> 00:20:16,600 Visst är det helt orimligt.

567 00:20:16,600 --> 00:20:17,600 Ja det är kul.

568 00:20:17,600 --> 00:20:18,600 Det funkar väldigt bra.

569 00:20:18,600 --> 00:20:19,600 Ja.

570 00:20:19,600 --> 00:20:21,600 Nu så är jag alltid hånad av.

571 00:20:21,600 --> 00:20:22,600 Men.

572 00:20:22,600 --> 00:20:23,600 Ja men det är ju imponerande.

573 00:20:23,600 --> 00:20:24,600 Det tycker jag faktiskt.

574 00:20:24,600 --> 00:20:25,600 Just a joke now.

575 00:20:25,600 --> 00:20:26,600 Ja.

576 00:20:26,600 --> 00:20:27,600 Det är sjukt eller hur?

577 00:20:27,600 --> 00:20:28,600 Ja.

578 00:20:28,600 --> 00:20:29,600 Ja.

579 00:20:29,600 --> 00:20:30,600 Det finns ju den där jämna klassiska t-shirten.

580 00:20:30,600 --> 00:20:32,600 I will replace you with a very small shell script.

581 00:20:32,600 --> 00:20:33,600 Ja.

582 00:20:33,600 --> 00:20:36,600 Den kommer ju snart kanske uppgraderas.

583 00:20:36,600 --> 00:20:38,600 I will replace you with a very small AI.

584 00:20:38,600 --> 00:20:39,600 Ja.

585 00:20:39,600 --> 00:20:40,600 Så är hela mitt liv.

586 00:20:40,600 --> 00:20:44,600 Men om man ska slå på egen trumma.

587 00:20:44,600 --> 00:20:53,600 Så 2019 så hjälpte jag till och gjorde teknisk review av en tidig utgång till det som

588 00:20:53,600 --> 00:20:58,600 sen blev boken Secure by Design av Dan-Bär Jonsson.

589 00:20:58,600 --> 00:20:59,600 Ja just det.

590 00:20:59,600 --> 00:21:02,600 Daniel Deogun och Daniel Savano.

591 00:21:02,600 --> 00:21:05,600 Hoppas jag inte missade namnet för mycket.

592 00:21:05,600 --> 00:21:06,600 Omega Point kollegor.

593 00:21:06,600 --> 00:21:07,600 Ja.

594 00:21:07,600 --> 00:21:15,600 De hälsade att tydligen så byter OP Stockholm till nya finare lokaler och i samband med

595 00:21:15,600 --> 00:21:22,600 städning så insåg de att det finns ju en signerad bok vi skulle ha ökat som hade hamnat under

596 00:21:22,600 --> 00:21:24,600 lite bröte sådär så att.

597 00:21:24,600 --> 00:21:26,600 Den är på väg och ska läsas eller?

598 00:21:26,600 --> 00:21:28,600 Ja men det får jag göra.

599 00:21:28,600 --> 00:21:34,600 Det här är så jävla bizarrt Peter för att under min vad ska jag göra i jul anteckning

600 00:21:34,600 --> 00:21:38,600 så står det då Advent of Code och Fasting och där under så står det kanske läsa Secure

601 00:21:38,600 --> 00:21:41,600 by Design men Dan-Bär Jonsson, Daniel Deogun och Daniel Savano.

602 00:21:41,600 --> 00:21:42,600 Och nu betalar.

603 00:21:42,600 --> 00:21:44,600 För jag har den här hemma någonstans.

604 00:21:44,600 --> 00:21:46,600 Jag vet inte riktigt var den är men någonstans här finns den.

605 00:21:46,600 --> 00:21:47,600 Ja.

606 00:21:47,600 --> 00:21:48,600 Härligt.

607 00:21:48,600 --> 00:21:50,600 Och då kan ni ju ge en gemensam review efteråt.

608 00:21:50,600 --> 00:21:51,600 Jämföra anteckningar sen.

609 00:21:51,600 --> 00:21:53,600 Jämföra anteckningar sen, ja.

610 00:21:53,600 --> 00:21:55,600 Snart är ett temavsnitt nära dig.

611 00:21:55,600 --> 00:21:56,600 Eller?

612 00:21:56,600 --> 00:21:57,600 Nej men jag tror ett temavsnitt.

613 00:21:57,600 --> 00:22:01,600 Alla såg lite döda ut i den här blicken men det låter bra.

614 00:22:01,600 --> 00:22:05,600 Vi har ju en annan bok vi också ska ha läst.

615 00:22:05,600 --> 00:22:06,600 Just det.

616 00:22:06,600 --> 00:22:08,600 Vad är dealen med den boken?

617 00:22:08,600 --> 00:22:09,600 Ska man ha fått den eller?

618 00:22:09,600 --> 00:22:11,600 Vi är bara dåliga på att göra saker.

619 00:22:11,600 --> 00:22:14,600 Det kommer säkert en uppföljare snart.

620 00:22:14,600 --> 00:22:17,600 Jag tycker jag gör sjukt mycket.

621 00:22:17,600 --> 00:22:19,600 Jag har inte känt att det är ett problem att jag gör för lite.

622 00:22:19,600 --> 00:22:21,600 Men vänta bara för att återkomma.

623 00:22:21,600 --> 00:22:22,600 Det här är också en gammal kollega.

624 00:22:22,600 --> 00:22:25,600 Det är alltså Jan Villanders bok.

625 00:22:25,600 --> 00:22:26,600 Har vi den?

626 00:22:26,600 --> 00:22:29,600 Ja, vi har den.

627 00:22:29,600 --> 00:22:30,600 Någon form av format.

628 00:22:30,600 --> 00:22:31,600 Bra, okej.

629 00:22:31,600 --> 00:22:34,600 Det är inte så att jag har fått en bok som jag inte har fått.

630 00:22:34,600 --> 00:22:36,600 Jag har inte heller fått den.

631 00:22:36,600 --> 00:22:38,600 Men det har skickats ut.

632 00:22:38,600 --> 00:22:39,600 Det har pratats om?

633 00:22:39,600 --> 00:22:40,600 Ja, det har skickats ut.

634 00:22:40,600 --> 00:22:41,600 Ja, du har det kanske.

635 00:22:41,600 --> 00:22:43,600 För det här känns skitbekant.

636 00:22:43,600 --> 00:22:45,600 Men jag tänkte fråga vilken bok det var.

637 00:22:45,600 --> 00:22:47,600 Ni hör ju att vi inte är så bra.

638 00:22:47,600 --> 00:22:49,600 Vi får bara skylla på det.

639 00:22:49,600 --> 00:22:54,600 Jag tänker att jag får vänta tills Andy Serkis läser in den för Audible.

640 00:22:54,600 --> 00:22:56,600 Det hade varit bra.

641 00:22:56,600 --> 00:22:58,600 Audible är bra.

642 00:22:58,600 --> 00:23:00,600 Det ska jag göra, lyssna på böcker.

643 00:23:00,600 --> 00:23:03,600 Det enda sättet som jag kan hinna med att konsumera böcker är att lyssna på den.

644 00:23:03,600 --> 00:23:09,600 Försöka komma ihåg och rägga allt man har läst i den här jäkla CISP-portalen.

645 00:23:09,600 --> 00:23:11,600 Nej, jag har ingen CISP så det är lugnt.

646 00:23:11,600 --> 00:23:13,600 Du slipper.

647 00:23:13,600 --> 00:23:18,600 Du och jag började på samma CISP-primer.

648 00:23:18,600 --> 00:23:21,600 Jag bara såhär, döda mig.

649 00:23:21,600 --> 00:23:23,600 Jag kommer ihåg detta.

650 00:23:23,600 --> 00:23:24,600 Det var så många poäng till det.

651 00:23:24,600 --> 00:23:26,600 Jag var såhär, ska jag också hänga med?

652 00:23:26,600 --> 00:23:28,600 Och så såg jag din döda blick.

653 00:23:28,600 --> 00:23:30,600 Jag bara, måste man göra det här?

654 00:23:30,600 --> 00:23:32,600 Nej, faktiskt.

655 00:23:32,600 --> 00:23:35,600 Sen drog vi på sanskurser istället.

656 00:23:35,600 --> 00:23:38,600 En sak jag kan säga om CISP är att…

657 00:23:38,600 --> 00:23:40,600 Men förnyar den fortfarande?

658 00:23:40,600 --> 00:23:43,600 Ja, det gör den också. Jag har varit CISP i snart 20 år.

659 00:23:43,600 --> 00:23:46,600 Men det finns ju ett rykte om att den är så himla svår.

660 00:23:46,600 --> 00:23:47,600 Hur går den?

661 00:23:47,600 --> 00:23:50,600 Och många sådana här testcert och sådant.

662 00:23:50,600 --> 00:23:52,600 När folk försöker driva utbildningar kring det.

663 00:23:52,600 --> 00:23:58,600 Så förespeglar man ju att det här är det svåraste någonsin.

664 00:23:58,600 --> 00:24:02,600 Men när du väl är där och skriver så är frågorna ganska logiska.

665 00:24:02,600 --> 00:24:04,600 Alltså jag gav upp det såhär.

666 00:24:04,600 --> 00:24:06,600 Ja, du, det är ju ett jävla objekt.

667 00:24:06,600 --> 00:24:08,600 Hur högt ska det här staketet vara?

668 00:24:08,600 --> 00:24:10,600 Men det kan man ju också säga som såhär…

669 00:24:10,600 --> 00:24:12,600 Högt?

670 00:24:12,600 --> 00:24:14,600 Om man ska diskutera certifieringarna i allmänhet.

671 00:24:14,600 --> 00:24:16,600 Så kan man ju säga som så att…

672 00:24:16,600 --> 00:24:28,600 CISP är ju en bra certifiering för oss som vill ha ganska bred markets appeal.

673 00:24:28,600 --> 00:24:35,600 Det är ju absolut inte rätt certifiering om man vill bli en pentestare.

674 00:24:35,600 --> 00:24:37,600 Det är ju klart att du kan ta en CISP-certifiering också.

675 00:24:37,600 --> 00:24:39,600 Jag vill räcka upp en tyst hand här.

676 00:24:39,600 --> 00:24:41,600 Jag och Johan tog G-Pen.

677 00:24:41,600 --> 00:24:42,600 Ja, just det.

678 00:24:42,600 --> 00:24:44,600 Det är en sån GIAC-certifierad pentestare.

679 00:24:44,600 --> 00:24:45,600 Ja.

680 00:24:45,600 --> 00:24:47,600 Har du visat den några gånger?

681 00:24:47,600 --> 00:24:51,600 Nej, men jag har den nu inramad någonstans.

682 00:24:51,600 --> 00:24:53,600 Ja, men fick du något såhär dödsplakat?

683 00:24:53,600 --> 00:24:54,600 Såhär, aldrig visat.

684 00:24:54,600 --> 00:24:56,600 Nej, men jag tror att den har…

685 00:24:56,600 --> 00:24:59,600 Jag har fått frågor på det i typ konsultintervjuer.

686 00:24:59,600 --> 00:25:00,600 Har du fått det?

687 00:25:00,600 --> 00:25:01,600 Ja, det tror jag.

688 00:25:01,600 --> 00:25:03,600 För att det står med i något konsultprofil någonstans.

689 00:25:03,600 --> 00:25:05,600 Så jag säger såhär, ja men bra, vi har ett krav på att det ska vara certifierat.

690 00:25:05,600 --> 00:25:07,600 Då checkar vi av det, typ.

691 00:25:07,600 --> 00:25:09,600 Så det har jag nog fått.

692 00:25:09,600 --> 00:25:13,600 Jag tror att det kan vara en fördel att liksom kunna ha någonting att visa upp.

693 00:25:13,600 --> 00:25:14,600 Ja.

694 00:25:14,600 --> 00:25:17,600 Det kan vara en G-Pen eller en CISP eller…

695 00:25:17,600 --> 00:25:20,600 Det beror ju på vilket uppdrag det är man försöker.

696 00:25:20,600 --> 00:25:31,600 Jag tror ju dessutom att ju tidigare man är i sin karriär och ju mindre fast man är på arbetsmarknaden, ju mindre…

697 00:25:31,600 --> 00:25:32,600 Ja.

698 00:25:32,600 --> 00:25:36,600 Alltså om folk hela tiden säger att du har levererat bra i alla uppdrag och sånt, så…

699 00:25:36,600 --> 00:25:39,600 Men CISP är ju också väldigt brett, va?

700 00:25:39,600 --> 00:25:40,600 Det är ju typ allt.

701 00:25:40,600 --> 00:25:41,600 Det är ju också…

702 00:25:41,600 --> 00:25:42,600 Det är väl ändå ett…

703 00:25:42,600 --> 00:25:44,600 ...brett och jätteutligt.

704 00:25:44,600 --> 00:25:47,600 Ja, men det är ett ganska bra system, konceptsystem ändå.

705 00:25:47,600 --> 00:25:48,600 Ja.

706 00:25:48,600 --> 00:25:49,600 Skulle du inte säga det?

707 00:25:49,600 --> 00:25:50,600 Jo.

708 00:25:50,600 --> 00:25:51,600 Fast det är all säkerhet.

709 00:25:51,600 --> 00:26:00,600 Men det är lite som om du tänker dig typ som civilingenjör och så, så brukar man säga att det är en bra utbildning för att du ska kunna förstå alla civilingenjörer, du ska kunna prata med alla tekniker och sånt.

710 00:26:00,600 --> 00:26:06,600 CISP är ju ett snarlikt tänk liksom, alltså att du etablerar en väldigt, väldigt bred bas.

711 00:26:06,600 --> 00:26:08,600 Men man ska ju ha…

712 00:26:08,600 --> 00:26:09,600 Common base of knowledge.

713 00:26:09,600 --> 00:26:10,600 Ja.

714 00:26:10,600 --> 00:26:12,600 Det är som att sätta upp spelet i klips.

715 00:26:12,600 --> 00:26:13,600 Ja.

716 00:26:13,600 --> 00:26:18,600 Om du är expert på något område så är ju allting jätteutligt på det område du är expert på, liksom.

717 00:26:18,600 --> 00:26:19,600 Ja.

718 00:26:19,600 --> 00:26:20,600 Precis.

719 00:26:20,600 --> 00:26:21,600 Ja, CISP alltså. Vilken grej.

720 00:26:21,600 --> 00:26:23,600 Ja, här kommer vi på CISP också. Det trodde jag inte att vi skulle göra under jula avsnittet.

721 00:26:23,600 --> 00:26:25,600 Nej, eller hur? IC-square.

722 00:26:25,600 --> 00:26:26,600 Ja.

723 00:26:26,600 --> 00:26:27,600 IC-square.

724 00:26:27,600 --> 00:26:28,600 IC-square.

725 00:26:28,600 --> 00:26:29,600 IC-square, alltså.

726 00:26:29,600 --> 00:26:30,600 Sen måste man väl också…

727 00:26:30,600 --> 00:26:34,600 Jag vet att jag på några konferenser, eller på några konferenser låter som att jag håller på med massa konferenser.

728 00:26:34,600 --> 00:26:35,600 På en konferens…

729 00:26:35,600 --> 00:26:36,600 Ja.

730 00:26:36,600 --> 00:26:37,600 ...så har jag signat folk sådana attendee-grejer.

731 00:26:37,600 --> 00:26:38,600 Ja, just det.

732 00:26:38,600 --> 00:26:39,600 För det måste man också göra, va?

733 00:26:39,600 --> 00:26:40,600 Ja.

734 00:26:40,600 --> 00:26:42,600 Vi ska väl samla ett antal poäng varje år eller något sånt där.

735 00:26:42,600 --> 00:26:43,600 CPEs.

736 00:26:43,600 --> 00:26:44,600 Just det.

737 00:26:44,600 --> 00:26:45,600 Ja.

738 00:26:45,600 --> 00:26:48,600 Du behöver ju bara kunna bevisa att du har varit på det och att det har varit något vettigt.

739 00:26:48,600 --> 00:26:52,600 Det är typiskt ISACA och vill jag ha liksom underskrivna…

740 00:26:52,600 --> 00:26:53,600 Oj, så det är en annan grej, ja.

741 00:26:53,600 --> 00:26:58,600 Ja, ISACA är ju revisorer så de vill ha revisionsbevis på att du har varit där och faktiskt suttit av din tid.

742 00:26:58,600 --> 00:26:59,600 Ja, det är det jag har signat.

743 00:26:59,600 --> 00:27:00,600 Det är riktigt okej.

744 00:27:00,600 --> 00:27:01,600 Så ISACA vill gärna…

745 00:27:01,600 --> 00:27:02,600 Eller en sekundfest.

746 00:27:02,600 --> 00:27:07,600 Ja, vill gärna ha liksom ett papper där det står att ja, du har fått så här många CPE-poäng.

747 00:27:07,600 --> 00:27:09,600 Framförallt de som har varit och gått kurser, tror jag.

748 00:27:10,600 --> 00:27:18,600 Så den kursen är att hatar man administration så ta reda på i förväg om certifieringen kräver underhåll för i så fall…

749 00:27:18,600 --> 00:27:20,600 För det gör det väl i allmänsta grad, va?

750 00:27:20,600 --> 00:27:24,600 Jag vet att i GPEN så krävde det ju inget underhåll vad gäller sånt men man var ju tvungen att betala varje år.

751 00:27:24,600 --> 00:27:25,600 Så var det, det har jag inte gjort.

752 00:27:25,600 --> 00:27:26,600 Det har inte jag heller gjort.

753 00:27:26,600 --> 00:27:27,600 Nej, det känns inte meningslöst.

754 00:27:27,600 --> 00:27:28,600 Ja.

755 00:27:28,600 --> 00:27:35,600 Men grejen är ju att det är ju alldeles svårt att läsa så mycket som krävs för att nå certifieringsgraderna.

756 00:27:35,600 --> 00:27:39,600 Det är jobbigt ju att komma ihåg och logga in i det här systemet och skriva upp det.

757 00:27:39,600 --> 00:27:40,600 Visst det.

758 00:27:40,600 --> 00:27:41,600 Det är viktigt att komma ihåg allt man har gjort.

759 00:27:41,600 --> 00:27:45,600 Men jag tänker att ni måste väl vinna bara automatiskt på att vara på Security Fest och ha en podcast.

760 00:27:45,600 --> 00:27:46,600 Ja, det räcker.

761 00:27:46,600 --> 00:27:47,600 Så är man hemma liksom.

762 00:27:47,600 --> 00:27:55,600 Ja, i synnerhet då om du konstaterar att… Framförallt nyhetslistan är ju bra för då vet man vad läste jag igenom och sådär.

763 00:27:55,600 --> 00:27:59,600 Så alla som har CISPR ute i Sverige, starta en konferens och en podcast.

764 00:27:59,600 --> 00:28:02,600 Ja, eller lyssna på alla podcastavsnitten liksom.

765 00:28:02,600 --> 00:28:04,600 Ja, så kan man också göra.

766 00:28:04,600 --> 00:28:06,600 Så det är gött. Det är ingen uppförsbacke.

767 00:28:06,600 --> 00:28:07,600 Det är många konferenser.

768 00:28:07,600 --> 00:28:09,600 Det här har varit kul i och för sig.

769 00:28:09,600 --> 00:28:15,600 Jag säger som Johan där, det var lite oväntat ändå att på jultemat så ramlade vi in på CISPR av alla möjliga sidospår.

770 00:28:15,600 --> 00:28:17,600 Men det är ju säkerhetspodcasten, det är här du inte hörde det.

771 00:28:17,600 --> 00:28:18,600 Ja.

772 00:28:18,600 --> 00:28:19,600 Eller? Va?

773 00:28:19,600 --> 00:28:20,600 Det är här du hörde det sist.

774 00:28:20,600 --> 00:28:21,600 Eller?

775 00:28:21,600 --> 00:28:23,600 Ja, men så är det faktiskt.

776 00:28:23,600 --> 00:28:25,600 Ja, är det…

777 00:28:25,600 --> 00:28:27,600 Och du skulle också hålla dig borta Johan, från datorerna?

778 00:28:27,600 --> 00:28:29,600 Ja, jag tror det är så mycket som möjligt.

779 00:28:29,600 --> 00:28:32,600 Jag ska ju jobba i mellandagen lite grann, men det blir färdigt med en rapport där.

780 00:28:32,600 --> 00:28:34,600 Och sen så tänkte jag nog dra ur sladden också.

781 00:28:34,600 --> 00:28:37,600 Så långt som möjligt och ta det lite lugnt.

782 00:28:37,600 --> 00:28:38,600 Jag har ju haft mitt gamla mål.

783 00:28:38,600 --> 00:28:42,600 Att jag ska skriva hello world i röst och sen kanske skriva något mer.

784 00:28:42,600 --> 00:28:44,600 Men jag får se om jag orkar.

785 00:28:44,600 --> 00:28:46,600 Bara be chatgrippet att jag gör det.

786 00:28:46,600 --> 00:28:48,600 Jag ska hem och patcha min Forte-grej.

787 00:28:48,600 --> 00:28:50,600 Men jag tänkte inte vänta mig till juli.

788 00:28:50,600 --> 00:28:51,600 Jag tänkte faktiskt göra det ikväll.

789 00:28:51,600 --> 00:28:52,600 Pegis.

790 00:28:52,600 --> 00:28:54,600 Det har jag faktiskt.

791 00:28:54,600 --> 00:28:57,600 Jag har en hackad server som jag har snapshottat.

792 00:28:57,600 --> 00:29:00,600 Det hade varit kul att se hur de kom in i den.

793 00:29:00,600 --> 00:29:01,600 Det var inte forensics.

794 00:29:01,600 --> 00:29:02,600 Ja.

795 00:29:02,600 --> 00:29:04,600 Det var jättebra.

796 00:29:04,600 --> 00:29:06,600 Den blev övertagen.

797 00:29:06,600 --> 00:29:07,600 Men det här har jag berättat innan.

798 00:29:07,600 --> 00:29:08,600 Ja.

799 00:29:08,600 --> 00:29:10,600 Jag tog över min phishing-server.

800 00:29:10,600 --> 00:29:11,600 Jaha, just det.

801 00:29:11,600 --> 00:29:13,600 Och sen använde de mina phishing-landing-pages.

802 00:29:13,600 --> 00:29:17,600 Det säger ändå en hel del om kvaliteten på phishing-landingen.

803 00:29:17,600 --> 00:29:18,600 Ja, det ska bli kul.

804 00:29:18,600 --> 00:29:19,600 Den har jag gått igenom.

805 00:29:19,600 --> 00:29:20,600 Det har jag faktiskt inte gjort.

806 00:29:20,600 --> 00:29:22,600 Det lär ju vara någon idorg-grej.

807 00:29:22,600 --> 00:29:23,600 Jag har missat något.

808 00:29:23,600 --> 00:29:26,600 Den blir jag lite taggad på nu.

809 00:29:26,600 --> 00:29:28,600 Men det kommer gå över.

810 00:29:28,600 --> 00:29:30,600 Precis.

811 00:29:30,600 --> 00:29:32,600 Nu sitter du här med en äggtoddy.

812 00:29:32,600 --> 00:29:33,600 Ja, det kan du ändå ha.

813 00:29:33,600 --> 00:29:34,600 Det är sött.

814 00:29:34,600 --> 00:29:35,600 Det är väldigt sött.

815 00:29:35,600 --> 00:29:36,600 Ja.

816 00:29:36,600 --> 00:29:37,600 Onyttigt och gott.

817 00:29:37,600 --> 00:29:39,600 Det är lagrad julmust.

818 00:29:39,600 --> 00:29:40,600 Just det.

819 00:29:40,600 --> 00:29:42,600 Med en liten frestelseklick.

820 00:29:42,600 --> 00:29:44,600 I på toppen med.

821 00:29:44,600 --> 00:29:46,600 Hur kommer det vara?

822 00:29:46,600 --> 00:29:49,600 Kommer ni att spendera största tiden av julen i Göteborg med omnejd?

823 00:29:49,600 --> 00:29:51,600 Eller ska ni iväg på övningar?

824 00:29:51,600 --> 00:29:53,600 Bortsett från London då?

825 00:29:53,600 --> 00:29:57,600 Nej, det är Göteborg under julhelgerna och nyårshelgen.

826 00:29:57,600 --> 00:29:58,600 Samma här.

827 00:29:58,600 --> 00:29:59,600 Ja, men det är nog samma här.

828 00:29:59,600 --> 00:30:01,600 Jag kommer nog inte röra på mig mycket.

829 00:30:01,600 --> 00:30:02,600 Vad jag vet.

830 00:30:02,600 --> 00:30:04,600 Jag är gift nu.

831 00:30:04,600 --> 00:30:06,600 Lokal patriotism for the win.

832 00:30:06,600 --> 00:30:07,600 Ja.

833 00:30:07,600 --> 00:30:11,600 Ja, men känner vi att vi är nöjda med vårt julavsnitt?

834 00:30:11,600 --> 00:30:12,600 Ska vi runda av?

835 00:30:12,600 --> 00:30:14,600 Har vi några tips som vi kan skicka folk på någon form av…

836 00:30:14,600 --> 00:30:17,600 Har vi någonting som har säkerhet att göra som vi kan ta upp i?

837 00:30:17,600 --> 00:30:20,600 Det finns ju en massa böcker man kan läsa om man har tid.

838 00:30:20,600 --> 00:30:21,600 Ja.

839 00:30:21,600 --> 00:30:22,600 John Villander bland annat.

840 00:30:22,600 --> 00:30:23,600 Ja.

841 00:30:23,600 --> 00:30:24,600 Den kan vi ingenting om än.

842 00:30:24,600 --> 00:30:25,600 Vi kan rekommendera den.

843 00:30:25,600 --> 00:30:26,600 Ja, men det kan vi.

844 00:30:26,600 --> 00:30:27,600 Verkligen. Eller?

845 00:30:27,600 --> 00:30:28,600 Ja, absolut.

846 00:30:28,600 --> 00:30:29,600 Kommer inte ihåg vad den heter nu då?

847 00:30:29,600 --> 00:30:30,600 Jag har läst den. Den är bra.

848 00:30:30,600 --> 00:30:31,600 Ja, det är så.

849 00:30:31,600 --> 00:30:32,600 Identified.

850 00:30:32,600 --> 00:30:33,600 Identified. Kul.

851 00:30:33,600 --> 00:30:35,600 Nej, men Advent of Code är ju kul.

852 00:30:35,600 --> 00:30:38,600 Och CTF är om man är ledig. Varför inte in och rocka runt?

853 00:30:38,600 --> 00:30:41,600 Ja, CTF kan man ju köra. Jag tror Advent of Code kommer nog vara över när det här släpps typ.

854 00:30:41,600 --> 00:30:42,600 Ja.

855 00:30:42,600 --> 00:30:44,600 Men det kanske man kan gå in och köra i efterhand. Jag vet inte hur det funkar.

856 00:30:44,600 --> 00:30:45,600 Jag vet inte heller.

857 00:30:45,600 --> 00:30:46,600 Kommer inte ihåg.

858 00:30:46,600 --> 00:30:49,600 Ja, det tror jag inte ska vara några konstigheter. Man kan köra förra året fortfarande.

859 00:30:49,600 --> 00:30:50,600 Ja, då så.

860 00:30:50,600 --> 00:30:57,600 Ja, men vi kanske tar en runda där. Det blev en decision som var väldigt högt och lågt och inte jättemycket säkerhet. Men så kan det vara ibland.

861 00:30:57,600 --> 00:31:02,600 Så är det. Och vi får ju tacka alla er som har lyssnat under det här året. Det blir inte bättre än så här.

862 00:31:02,600 --> 00:31:04,600 Vi ska ju sjunga nu och Staffan var en standarddrängare.

863 00:31:04,600 --> 00:31:05,600 Nej, Peter. Det ska vi inte.

864 00:31:05,600 --> 00:31:07,600 Nej, då tror jag inte vi får några lyssnare.

865 00:31:07,600 --> 00:31:08,600 Nej, nej, nej.

866 00:31:08,600 --> 00:31:14,600 Ja, vi tackar så mycket för att ni lyssnade. Jag som pratade inte. Johan, du blev väl med mig. Hade jag Rickard Bortvars.

867 00:31:14,600 --> 00:31:16,600 Med en ångande glögg under näsan.

868 00:31:16,600 --> 00:31:17,600 Peter Magnusson.

869 00:31:17,600 --> 00:31:18,600 God jul, mina vänner.

870 00:31:18,600 --> 00:31:19,600 Jesper Larsson.

871 00:31:19,600 --> 00:31:21,600 Yes, ingen glögg här inte.

872 00:31:21,600 --> 00:31:22,600 Och Mattias Idage.

873 00:31:22,600 --> 00:31:23,600 Yes.

874 00:31:23,600 --> 00:31:24,600 Ho, ho, ho.

875 00:31:24,600 --> 00:31:26,600 Hågan och vår helv. Ha det gött.

876 00:31:26,600 --> 00:31:27,600 Hej då.