Säkerhetspodcasten #100 - Åsa Schwarz
Lyssna
Innehåll
Dagens intervjuavsnitt av Säkerhetspodcasten spelades in under bokmässan i Göteborg 2017 och är en intervju med Åsa Schwarz om hennes nya bok De Sju Nycklarna.
Inspelat: 2017-09-29. Längd: 00:37:29.
AI transkribering
AI försöker förstå oss… Ha överseende med galna feltranskriberingar.
1 00:00:00,420 --> 00:00:01,620
Kungsholmen, Stockholm.
2 00:00:02,340 --> 00:00:05,000
Rebecka slår upp ögonen och stirrar ut i mörkret.
3 00:00:05,760 --> 00:00:09,440
Hon lyssnar efter ljudet av sina barn, men hon hör inget från deras rum.
4 00:00:10,040 --> 00:00:13,860
Inga hostattacker, ingen gråt, inga tassande fötter.
5 00:00:14,540 --> 00:00:16,720
Men något är annorlunda i sovrummet.
6 00:00:17,540 --> 00:00:18,800
Rebecka kisar med ögonen.
7 00:00:19,620 --> 00:00:22,060
Rummet är mörkt och tyst. Hon skärper blicken.
8 00:00:22,840 --> 00:00:26,540
Möblernas konturer syns i det svaga ljuset från gatlyktan utanför.
9 00:00:26,540 --> 00:00:30,600
Hon trevar med handen efter lammknappen, men stannar mitt i rörelsen.
10 00:00:31,380 --> 00:00:33,240
Kall metall pressas mot hennes tinning.
11 00:00:33,960 --> 00:00:36,940
Hon stenar till. Rädslan hugger till i magtrakten.
12 00:00:37,620 --> 00:00:38,600
Någon är i rummet.
13 00:00:39,540 --> 00:00:41,760
Doki väser en mansröst i hennes öra.
14 00:00:43,600 --> 00:00:46,020
Hej och välkommen till Säkerhetspodcast.
15 00:00:46,120 --> 00:00:50,800
Jag som pratar heter Johan Ribbe Möller och med mig har jag Åsa Svarts och Peter Magnusson.
16 00:00:50,960 --> 00:00:52,480
Hej, kul att vara här.
17 00:00:52,480 --> 00:00:56,160
Tack för att du kunde komma hit. Vi sitter här på ditt hotellrum.
18 00:00:56,540 --> 00:00:58,460
Det är du som ska ge oss välkomna egentligen.
19 00:01:00,680 --> 00:01:04,740
Här på Dorsia i närheten av Svenska mässan i Göteborg.
20 00:01:05,660 --> 00:01:06,760
Det är ju därför du är här också.
21 00:01:07,100 --> 00:01:11,300
Ja, jag är här och pratar om min nya bok som jag började läsa lite ur.
22 00:01:11,660 --> 00:01:12,580
De sju nycklarna.
23 00:01:13,900 --> 00:01:19,660
Det är en riktigt spännande thriller-roman på svenska som handlar om ett ämne som ligger oss rätt nära hjärtat.
24 00:01:20,860 --> 00:01:22,140
Vi tycker om cyber.
25 00:01:23,120 --> 00:01:24,280
Cyber, älskar det ordet.
26 00:01:26,540 --> 00:01:37,040
Men boken heter ju De sju nycklarna och det här är namngivet efter de sju nycklarna som är till rotszonen eller till adresslistan i rotszonen.
27 00:01:37,300 --> 00:01:43,180
Och det här är ju som mycket annat i boken så är det ganska mycket taget ur verkligheten va?
28 00:01:43,440 --> 00:01:46,500
Ja, det är väldigt mycket taget ur verkligheten.
29 00:01:46,760 --> 00:01:51,880
Sen finns det vissa förenklingar för att mer än vi säkerhetsnördare ska kunna läsa den.
30 00:01:52,140 --> 00:01:54,960
Ja, lite kreativ frihet kan behövas.
31 00:01:55,220 --> 00:01:56,240
Ja, men det är…
32 00:01:56,540 --> 00:02:00,580
Det kan ju vara praktiskt om man skriver en bok lite så för allmänheten.
33 00:02:00,580 --> 00:02:05,500
Ja, och jag tycker det är lite roligt. Det verkar som bokbloggardamerna gillar den också.
34 00:02:05,680 --> 00:02:08,280
Så på något sätt så lyckas jag förenkla den så mycket i alla fall.
35 00:02:08,560 --> 00:02:11,600
Ja, vad bra. Jag tänkte faktiskt att jag ska få min flickvän att läsa den.
36 00:02:12,000 --> 00:02:13,380
Ja, men då vet hon sen vad du håller på med.
37 00:02:13,400 --> 00:02:13,700
Precis.
38 00:02:13,900 --> 00:02:14,220
Ungefär.
39 00:02:14,760 --> 00:02:15,780
Smyger in lite sådär.
40 00:02:15,840 --> 00:02:16,740
För jag kan ju inte förklara det.
41 00:02:17,320 --> 00:02:21,400
Man fixar lite skydd mot pistolinbrott.
42 00:02:21,400 --> 00:02:22,160
Ja, visst.
43 00:02:23,680 --> 00:02:25,440
Ja, det är som jag nämnde.
44 00:02:25,440 --> 00:02:26,520
Det är grymt.
45 00:02:26,540 --> 00:02:32,740
Det är jättespännande. Den utspelar ju sig i cybervärlden eller vad man ska säga.
46 00:02:32,880 --> 00:02:35,420
Men framförallt så är det ju en riktigt bra thriller.
47 00:02:36,160 --> 00:02:38,680
Vad kul att du är lite glad när du ska köra.
48 00:02:39,180 --> 00:02:42,280
Ja, men jag tänker att så måste ju lite tanken ha varit.
49 00:02:42,540 --> 00:02:49,820
Ja, men tanken var ju att göra om ett ämne som jag faktiskt kan någorlunda och samtidigt förmedla någonting.
50 00:02:49,820 --> 00:02:56,180
För det finns ju ett litet underliggande budskap också att det är ganska många i vårt samhälle som inte riktigt förstår hur osäkert.
51 00:02:56,540 --> 00:02:59,540
Ja, det är. Eller vår digitala verklighet är lite skakig.
52 00:02:59,920 --> 00:03:00,320
Lite.
53 00:03:00,520 --> 00:03:00,620
Ja.
54 00:03:01,680 --> 00:03:05,080
Vill du berätta lite om din bakgrund och varför du är intresserad av just det här ämnet?
55 00:03:05,500 --> 00:03:07,320
Så det är ju en ganska lång historia.
56 00:03:07,580 --> 00:03:13,640
Jag fick en dator i julklapp som åttaåring av min mamma.
57 00:03:13,860 --> 00:03:16,220
Och sen så lärde jag mig att programmera på den.
58 00:03:16,220 --> 00:03:17,840
Och så var det ganska kul.
59 00:03:18,020 --> 00:03:22,220
Och så gjorde jag lite olika rundgångar innan jag hamnade på datorsystemskap.
60 00:03:22,920 --> 00:03:24,880
Jag pluggade kläddesign och lite allt möjligt innan.
61 00:03:25,660 --> 00:03:25,980
Härligt.
62 00:03:26,540 --> 00:03:28,980
Inte för att avbryta det här, men jag gör det ändå.
63 00:03:30,260 --> 00:03:35,480
Jag såg ju att det var något som nyss lanserade ett cybersäkerhetsklädmärke.
64 00:03:35,860 --> 00:03:38,040
Jag vet inte ifall du noterade det.
65 00:03:38,180 --> 00:03:39,320
Nej, jag har inte alls noterat det.
66 00:03:39,340 --> 00:03:39,840
Jag har inte sett det.
67 00:03:40,440 --> 00:03:44,120
Några tjejer på Twitter som gick ihop och skapade cyberclothing.
68 00:03:44,120 --> 00:03:44,600
Jag vet inte.
69 00:03:44,980 --> 00:03:47,600
Det låter ju som att det ligger rätt i din nisch.
70 00:03:47,620 --> 00:03:52,820
Jag kommer inte ihåg vad det var, men jag såg en tjej som hade de vanligaste lösenorden på en klänning.
71 00:03:53,220 --> 00:03:54,340
Kan det vara kopplat till det?
72 00:03:54,600 --> 00:03:55,520
Ja, mycket möjligt.
73 00:03:56,540 --> 00:04:01,120
Men det var någon av karaktärerna i boken som också hade lärt sig att programmera på en dator.
74 00:04:01,680 --> 00:04:03,700
Och fått en av sin mordtidsfidelsen.
75 00:04:04,240 --> 00:04:07,320
Ja, jag har snott delar av mitt liv och jag har snott delar av andras liv.
76 00:04:07,420 --> 00:04:12,960
Och sen har jag bara kokat ihop det där till en salig röra och lagt lite thriller och död och sånt på.
77 00:04:13,360 --> 00:04:14,140
Write what you know.
78 00:04:16,220 --> 00:04:19,340
Ja, men så kläddesign och sen samlade du på systemvetenskap.
79 00:04:19,400 --> 00:04:21,580
Ja, så jag pluggade datorsystemvetenskap och förutsättningskonomi.
80 00:04:21,580 --> 00:04:25,580
Och sen så hamnade jag på ett konsultbolag som då hette Kommunikator.
81 00:04:25,580 --> 00:04:27,420
Kommunikator, en sån här försvarskonsult.
82 00:04:28,240 --> 00:04:32,020
Och sen så har jag bara hängt kvar på det här med it och infosäker.
83 00:04:32,060 --> 00:04:36,880
Gjort en massa saker, stökat lite bolag och konsultat och lite allt möjligt sådär.
84 00:04:37,420 --> 00:04:41,780
Men det är riktigt roligt och det ligger ganska nära att skriva den här typen av böcker.
85 00:04:41,840 --> 00:04:43,700
För det är ju ganska spännande egentligen när man tänker efter.
86 00:04:44,520 --> 00:04:49,100
Ja, egentligen så är det ju lätt att bli lite hemmablind ibland när man sitter mitt i det.
87 00:04:49,100 --> 00:04:51,720
Men det är ju ändå rätt häftiga grejer man pysslar med.
88 00:04:51,960 --> 00:04:53,100
Ja, ni har roliga jobb.
89 00:04:53,560 --> 00:04:54,340
Ja, då du med.
90 00:04:55,580 --> 00:04:57,680
Vill du berätta lite om boken?
91 00:04:58,080 --> 00:04:58,180
Ja.
92 00:04:58,900 --> 00:05:00,140
Utan att spoila för mycket.
93 00:05:00,200 --> 00:05:02,800
Nej, jag kan berätta lite i största allmänhet då.
94 00:05:02,820 --> 00:05:03,340
Ja, precis.
95 00:05:04,000 --> 00:05:06,580
Ja, den handlar ju om de sju nyckelbärarna.
96 00:05:06,800 --> 00:05:10,540
Egentligen så är det ju sju plus sju plus sju nyckelbärare.
97 00:05:10,720 --> 00:05:12,480
Men vi behöver ju inte gå in i de detaljerna helt.
98 00:05:12,800 --> 00:05:16,580
Men det handlar om de sju nyckelbärarna och de finns lite överallt i världen.
99 00:05:17,020 --> 00:05:22,880
Och de träffas i Washington med jämna mellanrum för att signera rotsonen.
100 00:05:23,320 --> 00:05:25,580
Och en av de nyckelbärarna…
101 00:05:25,580 --> 00:05:27,420
Det är nog ganska många här i Sverige som känner till.
102 00:05:27,760 --> 00:05:28,160
Absolut.
103 00:05:28,420 --> 00:05:30,220
Ja, Ann-Marie Eklund och Vinder.
104 00:05:30,380 --> 00:05:30,660
Yes.
105 00:05:31,320 --> 00:05:32,400
Tidigare gäster i den här porren.
106 00:05:32,600 --> 00:05:32,820
Ja.
107 00:05:33,720 --> 00:05:37,140
Och vad jag har gjort är att jag har snott hennes jobb helt enkelt i min bok.
108 00:05:37,860 --> 00:05:39,520
Så att det är inte hon som är huvudpersonen.
109 00:05:39,780 --> 00:05:42,040
Men det hon gör är…
110 00:05:42,040 --> 00:05:43,040
Löst baserat på.
111 00:05:43,380 --> 00:05:45,320
Ja, det är ganska hårt baserat på.
112 00:05:46,180 --> 00:05:46,580
Precis.
113 00:05:46,960 --> 00:05:48,320
Och det tycker jag är lite roligt.
114 00:05:48,320 --> 00:05:54,180
Det är inte så många som vet om att vi har en person med det jobbet i Sverige.
115 00:05:55,580 --> 00:06:01,080
Och sen så finns det ju till exempel Jakob Slyter som ni kanske känner också.
116 00:06:01,380 --> 00:06:03,920
Han har ju varit med och designat systemet bakom nycklarna.
117 00:06:04,580 --> 00:06:07,920
Så det är mycket it-säkerhet som kommer från Sverige.
118 00:06:08,200 --> 00:06:08,280
Ja.
119 00:06:09,300 --> 00:06:14,820
Det verkar finnas lite av ett overlap där mellan de här personerna som vi nämnde nu och författarskap dessutom.
120 00:06:14,820 --> 00:06:23,760
Jag har för mig att Jakob Slyter var väl som konsult för it-säkerhetsbitarna när de skrev den nya boken.
121 00:06:24,200 --> 00:06:24,500
Om…
122 00:06:24,500 --> 00:06:24,820
Ja.
123 00:06:25,580 --> 00:06:26,220
Vad heter de nu då?
124 00:06:28,100 --> 00:06:29,840
Tjejen som lekte med elden eller vad de heter?
125 00:06:30,540 --> 00:06:30,740
Ja.
126 00:06:31,740 --> 00:06:32,180
Millennium.
127 00:06:32,380 --> 00:06:32,520
Precis.
128 00:06:32,980 --> 00:06:33,820
Jag har för mig att…
129 00:06:33,820 --> 00:06:34,700
Nej, jag tror att…
130 00:06:34,700 --> 00:06:35,360
Eller var det någon annan?
131 00:06:35,400 --> 00:06:37,480
Nej, det är…
132 00:06:37,480 --> 00:06:40,520
Nej, nu kommer jag inte ihåg.
133 00:06:41,780 --> 00:06:42,540
Jag hade bara för mig att…
134 00:06:42,540 --> 00:06:43,680
Jo, Jakob är det.
135 00:06:43,860 --> 00:06:44,260
Jakob.
136 00:06:44,380 --> 00:06:45,180
Jakob, Jakob.
137 00:06:45,180 --> 00:06:47,040
Ja, men det är en rimlig…
138 00:06:47,040 --> 00:06:48,100
David Jakob, shout out.
139 00:06:50,540 --> 00:06:50,980
Precis.
140 00:06:51,200 --> 00:06:51,560
Okej.
141 00:06:51,720 --> 00:06:53,060
Ja, men det var lite av ett sidospår.
142 00:06:53,120 --> 00:06:55,300
Förlåt David att vi var lite sega här.
143 00:06:55,580 --> 00:07:00,060
Bra, men ditt förnamn är likt en annan persons efternamn.
144 00:07:01,400 --> 00:07:02,380
Eller tvärtom.
145 00:07:03,360 --> 00:07:05,120
Ja, men gone.
146 00:07:05,220 --> 00:07:08,280
Så ja, det handlar precis om en av de här sju nyckelbärarna i boken.
147 00:07:08,440 --> 00:07:17,960
Ja, och jag tyckte att det var lite kul också att visa att det kanske inte alla är tonåriga hackers i vår värld.
148 00:07:18,260 --> 00:07:18,460
Absolut.
149 00:07:19,460 --> 00:07:21,000
Här inne har vi växt upp lite också.
150 00:07:22,600 --> 00:07:24,460
Eller om det är många som var tonåriga hackers.
151 00:07:24,460 --> 00:07:25,560
Ja, det kanske var.
152 00:07:25,580 --> 00:07:29,440
Men livet har ju rullat vidare och nu är folk seriösa säkerhetskonsulter istället.
153 00:07:29,820 --> 00:07:30,520
Väldigt seriösa.
154 00:07:31,160 --> 00:07:31,580
Ja, precis.
155 00:07:32,780 --> 00:07:35,800
Någon är ju någon professor och lite annat och sådär.
156 00:07:35,940 --> 00:07:39,740
Så det känns verkligen som att det är lite spridda människor och sådär.
157 00:07:39,880 --> 00:07:42,380
Ja, lite spridda människor och huvudpersonen är en kvinna också.
158 00:07:42,620 --> 00:07:44,500
Vilket det inte brukar vara i hackerfilmer.
159 00:07:45,400 --> 00:07:47,260
Ibland så är det någon som är en sidekick.
160 00:07:48,040 --> 00:07:50,660
Ja, eller kanske med undantag för just millennieböckerna.
161 00:07:50,980 --> 00:07:51,480
Jaja, ja.
162 00:07:53,080 --> 00:07:54,020
Det har du rätt i.
163 00:07:54,020 --> 00:07:54,300
Mm.
164 00:07:55,580 --> 00:07:56,880
För det är lite unikt för Sverige också.
165 00:07:57,020 --> 00:08:01,080
Det finns inte så himla många kvinnliga hackerfigurer ute i världen.
166 00:08:01,080 --> 00:08:02,440
Det är väl överhuvudtaget, kanske.
167 00:08:03,280 --> 00:08:09,120
Kate Missouri skulle väl kunna vara hacker one och lite annat.
168 00:08:09,960 --> 00:08:15,040
Och ledde Microsofts standardiserings…
169 00:08:15,040 --> 00:08:18,480
Ja, nu trodde jag att vi pratade om fiktionella påhittade figurer.
170 00:08:18,700 --> 00:08:19,800
Det finns ju kvinnliga hackare.
171 00:08:19,820 --> 00:08:20,420
Ja, jag kan…
172 00:08:20,420 --> 00:08:20,780
Okej.
173 00:08:21,320 --> 00:08:21,760
Sorry.
174 00:08:21,760 --> 00:08:25,020
Jag kan dra en lång lista på olika kvinnor.
175 00:08:25,020 --> 00:08:25,780
I säkerhetsbranschen.
176 00:08:25,880 --> 00:08:27,160
Men vi skippar det.
177 00:08:27,680 --> 00:08:28,760
Vi tar oss mot all den busan.
178 00:08:28,780 --> 00:08:31,260
Men Crush and Burn är gamla av filmen Hackers.
179 00:08:31,520 --> 00:08:32,040
Ja, absolut.
180 00:08:32,140 --> 00:08:33,360
En av dem är ju en kvinna.
181 00:08:33,840 --> 00:08:35,820
Ja, en av dem är väl Angelina Jolie, är det inte så?
182 00:08:36,180 --> 00:08:36,540
Mm.
183 00:08:37,200 --> 00:08:38,420
Och hon är ju en tveklös kvinna.
184 00:08:41,400 --> 00:08:41,760
Kattis.
185 00:08:42,600 --> 00:08:43,120
Så lyckas vi.
186 00:08:45,320 --> 00:08:47,880
Ja, här är den här podcasten.
187 00:08:47,960 --> 00:08:49,080
Man hamnar ju verkligen på Silversborg.
188 00:08:49,080 --> 00:08:50,020
Ja, på det här fallet.
189 00:08:50,080 --> 00:08:51,860
Men jag har pratat om Nyckelberg en stund.
190 00:08:51,860 --> 00:08:52,020
Ja.
191 00:08:52,020 --> 00:08:55,000
Ja, och de blir ju angripna.
192 00:08:55,020 --> 00:08:56,280
Men på olika sätt över hela världen.
193 00:08:56,640 --> 00:08:59,000
Och då handlar hela boken om vem och varför.
194 00:08:59,280 --> 00:08:59,340
Mm.
195 00:08:59,780 --> 00:09:00,240
Just det.
196 00:09:00,480 --> 00:09:00,660
Mm.
197 00:09:01,520 --> 00:09:02,240
Väldigt spännande.
198 00:09:02,300 --> 00:09:04,900
Vi ska inte avslöja vilka det är som ligger bakom.
199 00:09:04,920 --> 00:09:06,040
Nej, men det är högt och lågt.
200 00:09:06,160 --> 00:09:07,640
Och det är underrätt tjänster.
201 00:09:07,760 --> 00:09:08,900
Och det är några andra.
202 00:09:09,080 --> 00:09:09,340
Precis.
203 00:09:10,000 --> 00:09:13,560
Det kan vara vad som helst i början av boken.
204 00:09:13,740 --> 00:09:14,680
Det är ju liksom sådär.
205 00:09:14,840 --> 00:09:17,900
Det är ju inte givet i början av boken.
206 00:09:18,000 --> 00:09:19,500
Då får du bygga spänning liksom såhär.
207 00:09:19,620 --> 00:09:20,940
Men det är nice.
208 00:09:21,240 --> 00:09:21,340
Mm.
209 00:09:23,840 --> 00:09:24,600
Det är väl sådär.
210 00:09:25,020 --> 00:09:36,520
Och sen kanske man inte såhär, i verkligheten, som du skriver i slutordet där, att i verkligheten kanske man inte hackar rotzonen och automatiskt imploderar i hela universum.
211 00:09:36,520 --> 00:09:43,560
Men liksom såhär, det här och BGP-attacker och sånt kan ju verkligen underminera liksom säkerheten.
212 00:09:43,760 --> 00:09:51,040
Och det är så roligt att vi har tagit det här lilla internet som byggdes för lite blandade uppgifter.
213 00:09:51,440 --> 00:09:51,960
Men såhär.
214 00:09:52,220 --> 00:09:53,980
Lite universitet som skulle prata med varandra.
215 00:09:54,120 --> 00:09:54,540
Ja, precis.
216 00:09:55,020 --> 00:09:56,900
Och skulle ha lite redundans och sådär.
217 00:09:57,000 --> 00:10:02,120
Och så helt plötsligt såhär, ja men nu har vi baserat typ hela samhället på att det här funkar.
218 00:10:02,400 --> 00:10:02,460
Ja.
219 00:10:02,900 --> 00:10:06,120
Någon hittade på DNS och sen kom man på att fan, det här var ju rätt känsligt.
220 00:10:07,940 --> 00:10:09,240
Ja, det var några år senare.
221 00:10:09,380 --> 00:10:09,880
Ja, precis.
222 00:10:10,200 --> 00:10:11,380
Det är som det mesta inom säkerhet.
223 00:10:11,420 --> 00:10:12,620
Vi hittar på något roligt och sen så.
224 00:10:12,680 --> 00:10:13,720
Och så bara, oj där.
225 00:10:14,860 --> 00:10:15,180
Woops.
226 00:10:15,640 --> 00:10:18,980
Jo, men DNS började ju som en ersättning för att det var jobbigt.
227 00:10:19,060 --> 00:10:20,040
FTP runt det.
228 00:10:20,180 --> 00:10:20,200
Ja.
229 00:10:20,200 --> 00:10:21,980
Man kunde ju sätta FTP på den tiden.
230 00:10:22,120 --> 00:10:23,340
Men hostfilen var jobbig.
231 00:10:23,580 --> 00:10:24,140
Ja, men du.
232 00:10:24,140 --> 00:10:24,800
Och transferera.
233 00:10:25,020 --> 00:10:25,380
Liksom sådär.
234 00:10:25,400 --> 00:10:25,700
Exakt.
235 00:10:26,500 --> 00:10:28,740
Sådär, scoop, creep, scoop, creep, scoop, creep.
236 00:10:29,820 --> 00:10:31,820
Och så slutar det med att någon får en pistol mot tidningen.
237 00:10:32,220 --> 00:10:32,480
Ja.
238 00:10:33,120 --> 00:10:33,920
Ja, så kan det vara.
239 00:10:34,220 --> 00:10:35,140
Eller börja, som i min bok.
240 00:10:35,140 --> 00:10:36,460
Eller börja, i det här fallet.
241 00:10:36,540 --> 00:10:38,600
Ja, det var ju tur att det, annars hade det blivit en väldigt kort bok.
242 00:10:38,700 --> 00:10:38,820
Ja.
243 00:10:42,140 --> 00:10:46,680
Ja, men jag funderar på det här för att det skulle ju kunna ske.
244 00:10:46,820 --> 00:10:46,980
Ja.
245 00:10:46,980 --> 00:10:52,980
Men man undrar ju, de som faktiskt sitter med de här nycklarna, hur mycket säkerhetsträning och hur liksom
246 00:10:52,980 --> 00:10:54,980
potentiellt utsatt.
247 00:10:55,020 --> 00:10:56,900
Hur potentiellt utsatt den positionen är.
248 00:10:56,900 --> 00:11:05,600
Alltså jag, om jag uppfattar det rätt så är den inte speciellt utsatt, utan deras roll är egentligen bara att man ska ha förtroende för systemet och att de har koll på systemet.
249 00:11:05,940 --> 00:11:13,820
Sen finns det ju, alltså det är ju inte bara de här nycklarna, utan det är en säkerhetsanläggning med fem olika säkerhetsnivåer.
250 00:11:13,940 --> 00:11:20,360
Och så finns det en bur med två kassaskåp i och det är liksom, ja, det är värsta.
251 00:11:20,800 --> 00:11:22,120
Men det är en riktig process.
252 00:11:22,440 --> 00:11:22,660
Ja.
253 00:11:22,660 --> 00:11:24,620
Som man dessutom kan se i livestreamen när de gör det.
254 00:11:24,620 --> 00:11:24,680
Ja.
255 00:11:24,680 --> 00:11:25,000
Om jag inte minns.
256 00:11:25,020 --> 00:11:31,380
Men det här är ju väldigt spännande om man tänker sig från vad det började, liksom hur det här har skalats upp.
257 00:11:31,860 --> 00:11:47,540
Och jag tror du är inne på det i boken också, att det är ju också ett ansvar som transfererades från att det var ICAN eller vad de hette, som mindre var amerikanska staten, till att nu är det liksom internetsamfundet i sig som liksom ska sköta sig själv.
258 00:11:47,880 --> 00:11:50,420
Ja, och det är ju ganska bra att det inte är beroende av en stat.
259 00:11:51,140 --> 00:11:52,060
Framförallt den staten.
260 00:11:52,060 --> 00:11:52,980
Nej, nej.
261 00:11:53,320 --> 00:11:54,200
Den, ja.
262 00:11:54,200 --> 00:11:56,800
Det är ju inte en politisk podd, men den har ju flippat, kan man väl säga lite.
263 00:11:56,800 --> 00:11:57,540
Ja, men lite grann.
264 00:11:58,520 --> 00:12:02,480
Jag har ju sagt, den här podden är precis hur lite eller hur mycket politiskt vi vill att den ska vara.
265 00:12:02,480 --> 00:12:06,060
Ja, jag gjorde bara en sub, en, ja.
266 00:12:06,280 --> 00:12:08,100
Nej, men den har ju flippat fullständigt.
267 00:12:09,100 --> 00:12:09,920
Kan man väl lugnt säga.
268 00:12:10,100 --> 00:12:17,140
Ja, och det är ju, det kan man ju också tänka att nu vi i Sverige, det är ju mycket gubbar på alla flanker som har flippat.
269 00:12:17,180 --> 00:12:18,800
Så det är nog bra om det jobbar lite med säkerheten.
270 00:12:19,000 --> 00:12:19,600
Ja, precis.
271 00:12:19,720 --> 00:12:21,680
Det är ju en intressant politisk klimat.
272 00:12:21,680 --> 00:12:24,000
Nu ska vi inte prata mer om det, men det är ju annat än bokmässan.
273 00:12:24,200 --> 00:12:28,440
Pågår i Göteborg samtidigt, ungefär som vi spelar in den här podden, som får hon att dra hörnen åt sig lite.
274 00:12:29,840 --> 00:12:38,400
Men det är väl en väldigt bra tanke egentligen, att vi bygger ju våra system för dagsläget.
275 00:12:38,580 --> 00:12:43,160
Men då ska man ju fundera på, vad är nästa så här?
276 00:12:43,280 --> 00:12:44,060
Future proof.
277 00:12:44,340 --> 00:12:48,240
Klarar systemet att flera delar fallerar och blir undad?
278 00:12:48,240 --> 00:12:54,160
Det är ju vad man försökte adressera i roten.
279 00:12:54,200 --> 00:12:58,660
Med flera nyckelvärdare och bitcoin och liknande.
280 00:12:59,120 --> 00:13:01,160
Man försöker bygga olika system där.
281 00:13:01,400 --> 00:13:02,320
Decentralisering, är det klart.
282 00:13:03,700 --> 00:13:05,940
Det är väl nyckelordet, det heta.
283 00:13:06,240 --> 00:13:07,620
Put everything on the blockchain.
284 00:13:08,740 --> 00:13:08,960
Precis.
285 00:13:12,980 --> 00:13:16,180
Nu väntar vi bara på ett fullständigt decentraliserat internet också.
286 00:13:16,360 --> 00:13:17,140
Det hade ju varit trevligt.
287 00:13:17,420 --> 00:13:18,860
Vi ska inte ens vara serverberoende.
288 00:13:19,340 --> 00:13:22,680
Ja, men vi får se fram emot utvecklingen helt enkelt.
289 00:13:22,680 --> 00:13:23,620
Ja, men vi jobbar på det.
290 00:13:24,200 --> 00:13:24,760
Vi jobbar på det.
291 00:13:25,040 --> 00:13:25,680
I let’s know.
292 00:13:27,140 --> 00:13:36,160
Men man kan väl säga att tanken bakom boken är just att få den här diskussionen från säkerhetsbånden och ut i vardagsrummet.
293 00:13:36,380 --> 00:13:37,100
Ja, men då bryter vi där.
294 00:13:38,440 --> 00:13:40,580
Nej, men det tror jag verkligen att det kan göra.
295 00:13:40,660 --> 00:13:42,920
Och det är väl verkligen ett tecken i tiden också.
296 00:13:43,120 --> 00:13:53,920
Det är bara med tanke på hur mycket själva it-säkerhetsfrågan och ifrånsäkerhetsfrågan har varit uppe i allmänmedia och dagstidningar senaste året.
297 00:13:54,200 --> 00:13:54,300
Ja.
298 00:13:54,940 --> 00:13:55,740
Mer än någonsin förut.
299 00:13:55,740 --> 00:13:59,740
Jag tänker ju dels med transportstyrelsen och så har…
300 00:14:00,640 --> 00:14:07,740
Alltså nu ska vi inte be om svenska incidenter, men som en kvifax i USA så blir det ändå på något sätt…
301 00:14:08,720 --> 00:14:16,740
Just det att det har blivit känt gör ju att folk kanske börjar inse att it-säkerhet påverkar människor.
302 00:14:17,340 --> 00:14:18,960
Ja, jag tror…
303 00:14:18,960 --> 00:14:23,900
Jag har gjort en liten research bakåt i tiden när det just var folk pratat om it-säkerhet.
304 00:14:23,900 --> 00:14:28,500
Jag har kollat lite på tidningar och sådana saker.
305 00:14:29,120 --> 00:14:31,520
Och jag började ju ganska länge…
306 00:14:31,520 --> 00:14:34,100
Alltså jag började ju på 90-talet med säkerhet.
307 00:14:34,420 --> 00:14:36,860
Och då var det ingen som pratade om det i huvud taget.
308 00:14:37,260 --> 00:14:40,060
Sen så här runt 2001 eller 2002.
309 00:14:40,720 --> 00:14:48,700
Då kom de här stora virusen, lovebug och sådana där grejer för första gången.
310 00:14:48,760 --> 00:14:52,720
Och det kom det ju upp på framsidan på Expressen och New Times och grejer och sånt där.
311 00:14:52,720 --> 00:14:53,120
Ja.
312 00:14:53,900 --> 00:15:02,280
Och så har det ju kommit nya rapporter från Säkerhetspolisen och Riksrevisionen i omgångar.
313 00:15:02,360 --> 00:15:03,660
Och allting har pekat på att det är dåligt.
314 00:15:03,760 --> 00:15:05,240
Och så pratar de om det i pressen och inget har hänt.
315 00:15:05,560 --> 00:15:12,000
Men jag tror att den stora skillnaden nu kanske är faktiskt att politikerna börjar inse att det har ju faktiskt kostat två ministrar nu.
316 00:15:12,380 --> 00:15:14,680
Och då plötsligt blir det väldigt nära dem.
317 00:15:15,120 --> 00:15:16,420
Det verkar ju inte över ännu heller.
318 00:15:16,420 --> 00:15:16,640
Nej.
319 00:15:17,280 --> 00:15:23,420
Ja, och nu ska man ju inte önska undergång som ett sätt att främja sin sakförsörjning.
320 00:15:23,900 --> 00:15:36,100
Men det är ju ändå så att det finns ju nu ett par stycken konkurser där man kan koppla konkurserna till it-säkerhet.
321 00:15:36,820 --> 00:15:43,840
Tänk till exempel den här holländska CEOn som helt blev kombinerad av hackers.
322 00:15:43,940 --> 00:15:45,060
Då var det de hette den, nu kommer jag inte ihåg.
323 00:15:45,120 --> 00:15:53,420
Och sen var det ju något webbföretag där helt plötsligt visade sig att de hade inga backuper och alla systemen gick ner och sådär.
324 00:15:53,900 --> 00:16:03,120
Och bara för att inte tala om Yahoo och försäljningen av Yahoo som väl tappade nästan hälften av sin värdering efter att de blev hackade.
325 00:16:03,440 --> 00:16:05,300
Så kan man ju titta på andra hållet.
326 00:16:05,580 --> 00:16:07,920
Om ni kommer ihåg Estland 2007.
327 00:16:08,300 --> 00:16:09,620
De blev tokhackade.
328 00:16:10,320 --> 00:16:15,520
Så att deras myndigheter, banker, media, ingenting.
329 00:16:15,640 --> 00:16:17,580
Det var en sån här gigantisk D-dosattack.
330 00:16:18,060 --> 00:16:19,400
Så att det var liksom hela landet gick ner.
331 00:16:20,280 --> 00:16:22,400
De är ju en av de absolut bästa i världen nu.
332 00:16:23,220 --> 00:16:23,780
Ja, precis.
333 00:16:23,900 --> 00:16:25,820
Ja, så att man kan ju se att det händer något rejält.
334 00:16:25,900 --> 00:16:28,400
Och det kan man se också ute på bolag jag har varit i.
335 00:16:28,460 --> 00:16:31,780
Att har det hänt något riktigt allvarligt, då plötsligt blir man bra på säkerhet.
336 00:16:32,120 --> 00:16:33,880
Och så kan ju hoppas det för Sverige.
337 00:16:34,340 --> 00:16:41,680
Men så är ju klassiskt för att om man kommer ifrån it-säkerhetskonsulthållet så är det ju väldigt enkelt att sälja bränsleläkare när det brinner.
338 00:16:41,880 --> 00:16:42,000
Ja.
339 00:16:43,600 --> 00:16:47,140
Men ibland kanske det krävs att någonting händer för att folk ska fatta lite.
340 00:16:47,140 --> 00:16:51,100
Ja, jag minns ju en riskutvärdering jag gjorde med en kund.
341 00:16:51,100 --> 00:17:03,400
Där en väldigt specifik risk var den absolut mest sannolika och dessutom det som skulle göra absolut mest skada för företaget.
342 00:17:03,500 --> 00:17:09,660
Och det var såhär, jag och min kollega tittade lite grann på och sa det här, det har snart make sense.
343 00:17:09,840 --> 00:17:13,460
Varför är sannolikheten typ hundra procent för det här?
344 00:17:13,460 --> 00:17:19,240
Och hur kan man bedöma skadan av den här grejen som ändå inte känns superallvarlig?
345 00:17:19,900 --> 00:17:21,080
Kontra alla de här andra.
346 00:17:21,100 --> 00:17:24,140
Och de andra riskerna som vi har kommit på som är lägre värderade.
347 00:17:24,560 --> 00:17:31,700
Så ställde ett ledande fråga såhär, det här har ju inträffat nyligen, det här är ju en och annan intryck till att vi blir omöjda att vara där med.
348 00:17:32,340 --> 00:17:32,780
Okej.
349 00:17:34,220 --> 00:17:36,780
Och vi nu liksom tänker oss att det här inte har inträffat.
350 00:17:36,940 --> 00:17:43,620
Vi ser lite grann utifrån att vi bara bedömer risker i största allmänhet.
351 00:17:43,940 --> 00:17:51,080
Är den här verkligen, det är en så himla hög sannolikhet och gör så himla mycket mer skada än de andra.
352 00:17:51,100 --> 00:17:57,780
Men det är ju lite det som känns, det är ju inte så logiskt alltid.
353 00:17:59,100 --> 00:18:00,280
Nej men det är inte så är det ju.
354 00:18:00,580 --> 00:18:03,280
Och det är ju alltid så man sitter med riskordmodeller och sådär.
355 00:18:04,480 --> 00:18:06,100
Det är inte alltid helt enkelt att kvantifiera.
356 00:18:06,680 --> 00:18:07,620
Nej det är jättesvårt.
357 00:18:07,740 --> 00:18:09,960
Ibland får man nog bara prioritera och hoppa över kvantifieringen.
358 00:18:09,960 --> 00:18:10,340
Ja precis.
359 00:18:10,340 --> 00:18:15,520
För det är lättare att säga om en risk är värre än en annan.
360 00:18:16,020 --> 00:18:18,040
Än att liksom vilken åring.
361 00:18:18,040 --> 00:18:18,480
Rangdonen.
362 00:18:18,480 --> 00:18:19,440
Ja rangdonen.
363 00:18:19,440 --> 00:18:21,040
För då blir det ju bara.
364 00:18:21,100 --> 00:18:21,680
Massa snack om.
365 00:18:21,740 --> 00:18:25,140
Nej det är inte 10 000 det är 20 000 och nej det händer bara var femton år och sådär.
366 00:18:25,160 --> 00:18:25,320
Ja precis.
367 00:18:25,520 --> 00:18:26,880
Ja nej det är mindre relevant.
368 00:18:27,320 --> 00:18:34,060
Jag har alltid varit så imponerad av de som med hjälp av typ FBI-siffror och annat.
369 00:18:35,340 --> 00:18:39,880
Verkligen så här mycket kommer det här att kosta och så här sannolikt är det liksom.
370 00:18:40,540 --> 00:18:42,580
Jag tror att man ska vara lite skeptisk.
371 00:18:42,580 --> 00:18:50,540
Alltså på något sätt känns det lite som att kvantifiering kan bara gå så långt liksom.
372 00:18:51,100 --> 00:18:57,000
Men sen så om man kör FBI-listor och sånt där då missar man ju liksom det här bolagets nivå.
373 00:18:57,000 --> 00:19:02,000
Alltså det kanske är ett bolag som har en affärsidé där de måste vara jättesäkra.
374 00:19:02,820 --> 00:19:05,040
Och ett annat som de inte alls behöver vara speciellt säkra.
375 00:19:05,280 --> 00:19:09,440
Då är det ju vettigare att försöka bedöma utifrån affärsmålen än.
376 00:19:10,940 --> 00:19:17,260
Ja men det är ju som allting om man sitter och bedömer potentiella risker i en webbapplikation liksom.
377 00:19:17,580 --> 00:19:21,020
Ja men för Twitter så kan en obskriva domarxcess.
378 00:19:21,020 --> 00:19:21,080
Ja men för Twitter så kan en obskriva domarxcess.
379 00:19:21,100 --> 00:19:21,800
Det är ju så jättedumt.
380 00:19:22,520 --> 00:19:27,300
Medan det på liksom Nisses bilfirma AB spelar absolut ingen roll.
381 00:19:27,700 --> 00:19:29,020
Det är inte ens någonting man behöver fixa.
382 00:19:29,280 --> 00:19:32,740
Och jag lyssnade lite på våra konkurrenter då.
383 00:19:32,860 --> 00:19:38,380
För vi har ju numera en annan podcast som rör sig i ungefär samma rymd som vi är.
384 00:19:39,020 --> 00:19:44,100
Och de hade ett bra avsnitt där de pratade om Equifax och liknande sådana här.
385 00:19:44,100 --> 00:19:49,100
Att det här bolaget.
386 00:19:51,100 --> 00:19:57,480
Sysslar ändå med handlingar och sysslar med pengar och har världens största databas.
387 00:19:57,920 --> 00:20:01,460
Eller en stor databas med massa känsliga personuppgifter och sådant.
388 00:20:01,940 --> 00:20:07,020
Så att dom borde ju naturligtvis ha lite mer initiativ än andra för att skydda sig.
389 00:20:07,780 --> 00:20:11,760
Och om dom nu inte har världens bästa såhär övervakning och så.
390 00:20:11,760 --> 00:20:17,160
Så när dom börjar pumpa ut hela databasen över webbsårbarhet.
391 00:20:18,060 --> 00:20:21,020
Då kanske man skulle kunna tycka att ett sådant bolag.
392 00:20:21,020 --> 00:20:27,500
Skulle ha en övervakningsmekanism som skulle kunna bara larma på att det är väldigt konstiga överföringar just nu.
393 00:20:27,500 --> 00:20:28,960
För serverlast om inte annat.
394 00:20:30,740 --> 00:20:31,640
Ja det kan man tycka.
395 00:20:31,800 --> 00:20:38,320
Och det som är effekterna av Equifax-hacket kommer ju vara enorma förmodligen.
396 00:20:39,140 --> 00:20:42,360
Och vi har nog inte sett en början till det än.
397 00:20:42,900 --> 00:20:44,540
Men bara den informationen som blir stulen.
398 00:20:44,540 --> 00:20:47,000
Och dessutom att som jag förstår det.
399 00:20:47,060 --> 00:20:50,300
För dom hanterar ju typ credit ratings.
400 00:20:50,940 --> 00:20:50,960
Ja.
401 00:20:50,960 --> 00:20:51,780
Och pifter och såhär.
402 00:20:52,360 --> 00:20:56,480
Så för att förhindra då att någon påverkar din credit rating negativt.
403 00:20:56,520 --> 00:20:57,940
Så kan du tydligen frysa den.
404 00:20:58,320 --> 00:21:01,940
Men problemet med det är att det påverkar också din credit rating negativt.
405 00:21:03,220 --> 00:21:05,580
Alltså man kan liksom safa på en låg nivå.
406 00:21:05,920 --> 00:21:08,860
Ja men jag har inte riktigt förstått det amerikanska systemet.
407 00:21:09,120 --> 00:21:10,760
Men du kan frysa den.
408 00:21:10,880 --> 00:21:13,960
Men det gör också att om du vill köpa någonting på kredit.
409 00:21:14,240 --> 00:21:17,080
Så blir det en bizarr process.
410 00:21:17,480 --> 00:21:20,680
Och man kanske inte tänker alltid på hur mycket man köper på kredit.
411 00:21:20,960 --> 00:21:21,940
Ändå någonstans.
412 00:21:24,180 --> 00:21:27,860
USA är ju dessutom väldigt kredittunga kontra Sverige.
413 00:21:28,240 --> 00:21:30,140
Där är ju kreditkort standard.
414 00:21:30,700 --> 00:21:33,300
Ja och liksom abonnemang och allt sånt där.
415 00:21:33,300 --> 00:21:37,940
Så att det är tydligen inte ett problem som är helt lätt att lösa.
416 00:21:38,360 --> 00:21:40,780
Även om man liksom är medveten om att läcka något själv.
417 00:21:41,600 --> 00:21:48,020
Alltså om jag faller rätt så är det ju typ halva USAs befolkning som dom tror är utdumpade.
418 00:21:48,220 --> 00:21:49,220
Och ju faktiskt där.
419 00:21:50,180 --> 00:21:50,840
Ja eller mer.
420 00:21:50,960 --> 00:21:51,600
Så till och med.
421 00:21:51,720 --> 00:21:53,120
Det är tydligen som jag har förstått rätt.
422 00:21:53,200 --> 00:21:57,620
Om du någonsin har haft någon form av kredit så ligger du i deras databas.
423 00:21:58,980 --> 00:22:03,040
Vi har ju inte, alltså kommer ni ihåg Lodica för fem år sedan.
424 00:22:03,040 --> 00:22:08,980
Där hade vi hela kronofog i myndighetens register och skattemyndigheten.
425 00:22:09,100 --> 00:22:10,700
Så de är ju inte ensamma att läcka.
426 00:22:10,820 --> 00:22:11,340
Nej nej absolut.
427 00:22:11,340 --> 00:22:12,260
Hela befolkningen.
428 00:22:12,740 --> 00:22:13,040
Sure.
429 00:22:13,740 --> 00:22:17,040
Men det är väl med den skillnaden att våra personuppgifter inte är hemliga handlingar.
430 00:22:17,380 --> 00:22:18,780
Det är social security numbers.
431 00:22:19,020 --> 00:22:20,820
Ja nej det har du alldeles rätt i.
432 00:22:20,960 --> 00:22:22,900
Det finns ju folk som är skyddade till det.
433 00:22:22,920 --> 00:22:23,300
Ja absolut.
434 00:22:23,320 --> 00:22:27,860
Och sen så kanske det inte är så kul att folk ska veta ens kronofog i myndighetsgrejer.
435 00:22:28,260 --> 00:22:29,820
Nej så är det ju definitivt.
436 00:22:29,820 --> 00:22:38,180
Men impacten tror jag på grund av hur våra system är uppbyggda kan vara lite annorlunda.
437 00:22:38,300 --> 00:22:41,980
Sen handlar det ju om 140 miljoner eller något sånt personer.
438 00:22:43,200 --> 00:22:43,980
Det är illa ändå.
439 00:22:45,040 --> 00:22:47,240
Men ja absolut.
440 00:22:47,380 --> 00:22:48,320
Men det är ju så också.
441 00:22:48,680 --> 00:22:48,920
Vet du det?
442 00:22:48,920 --> 00:22:49,800
Vet du det?
443 00:22:50,960 --> 00:22:52,560
Identitetskapning och sådär.
444 00:22:52,640 --> 00:22:54,520
Och jag har förstått att det är ännu större problem än vad det är här.
445 00:22:54,840 --> 00:22:58,020
Och då är det ändå vanligare i Sverige än en cykelstölder.
446 00:22:58,540 --> 00:22:58,680
Ja.
447 00:22:58,900 --> 00:22:59,140
Tydligen.
448 00:23:00,100 --> 00:23:01,860
Så att ja.
449 00:23:02,540 --> 00:23:03,680
Nej men det går bra nu.
450 00:23:05,400 --> 00:23:06,600
Nu kan det bara bli bättre.
451 00:23:06,780 --> 00:23:08,800
Ja jag trodde att det här är rock bottom alltså.
452 00:23:10,040 --> 00:23:14,660
Nej alltså det beror på vilken sida av min hjärna vi pratar med.
453 00:23:15,240 --> 00:23:16,460
Hur många illa som vill.
454 00:23:16,680 --> 00:23:17,520
Ja precis.
455 00:23:17,700 --> 00:23:18,580
Hur glad jag är eller inte.
456 00:23:18,580 --> 00:23:20,840
Men jag hoppas att vi kommer.
457 00:23:20,960 --> 00:23:23,080
Att börja jobba lite seriösare med säkerhet.
458 00:23:23,200 --> 00:23:24,140
Det hoppas jag också.
459 00:23:24,760 --> 00:23:27,320
Du har ju slutit på din bok med lite mer handfasta tips.
460 00:23:27,500 --> 00:23:29,640
Och på hur man skulle kunna göra säkerhetsvärlden lite bättre.
461 00:23:29,780 --> 00:23:30,600
Vill du prata lite om det?
462 00:23:30,700 --> 00:23:31,320
Ja men det kan jag.
463 00:23:31,780 --> 00:23:35,280
Om vi bara kopplar direkt till vad vi pratade om nyss.
464 00:23:35,520 --> 00:23:36,580
Så är det just det här med att.
465 00:23:38,500 --> 00:23:40,040
Alla produktbolagen till exempel.
466 00:23:40,480 --> 00:23:41,980
De är inte sådär superbra på.
467 00:23:42,380 --> 00:23:46,180
Alltså det är ju inte så många som säljer en tv som är så säker.
468 00:23:46,820 --> 00:23:46,960
Inte rätt.
469 00:23:47,240 --> 00:23:47,460
Nej.
470 00:23:47,460 --> 00:23:50,940
Och ska man ha en uppdaterad tv så får man köpa ny.
471 00:23:50,960 --> 00:23:54,300
Och det gäller ju massa konstiga saker.
472 00:23:54,360 --> 00:23:59,400
Jag såg någon nyligen att det var någon pump på akvarium som någon hade hackat.
473 00:23:59,520 --> 00:24:01,000
Och använde liksom en D-dosadack.
474 00:24:01,080 --> 00:24:02,940
Ja det var på Twitter.
475 00:24:04,320 --> 00:24:08,880
Eller var det inte till och med att de hade använt den som ingång för att hacka.
476 00:24:08,900 --> 00:24:09,700
Ja men det kanske det var.
477 00:24:10,000 --> 00:24:13,860
Ja det var i alla fall väldigt central den här pumpen.
478 00:24:14,340 --> 00:24:15,100
Helt exakt.
479 00:24:16,380 --> 00:24:20,940
Så jag tycker att vi till exempel ska försöka se till att vi får någon sån it-säkerhetscertifiering.
480 00:24:20,960 --> 00:24:24,200
Eftersom våra leverantörer uppenbarligen inte fixar det.
481 00:24:24,240 --> 00:24:26,740
Och vi som konsumenter om man inte jobbar med säkerhet.
482 00:24:26,780 --> 00:24:29,140
Vi har ju ingen aning om vad vi ska ställa för frågor.
483 00:24:29,860 --> 00:24:30,260
Absolut.
484 00:24:30,940 --> 00:24:32,680
Eller om vi ens kan få svar om vi ställer dem.
485 00:24:33,060 --> 00:24:37,780
Och jag tycker ju som it-säkerhetstekniken.
486 00:24:37,880 --> 00:24:45,160
Man ska säga såhär att ofta känns det ju som att det finns någon sorts glapp i företag.
487 00:24:45,160 --> 00:24:46,640
Det finns någon sorts såhär.
488 00:24:47,520 --> 00:24:50,880
Ja men vi behöver ett tekniskt specialist på plats.
489 00:24:50,960 --> 00:24:55,960
Och så ofta så har man liksom att ganska högt upp finns det ju någon som.
490 00:24:55,960 --> 00:24:59,960
Ja men här finns säkerhet här.
491 00:24:59,960 --> 00:25:08,960
Men däremellan liksom såhär att få liksom så att det inte bara är en sån här få säkerhetstekniker längst ner.
492 00:25:08,960 --> 00:25:12,960
Och någon CSO eller liknande högst upp liksom just att få.
493 00:25:12,960 --> 00:25:14,960
Att alla äger frågan.
494 00:25:14,960 --> 00:25:16,960
Ja precis.
495 00:25:16,960 --> 00:25:18,960
Jag tycker det finns två glapp egentligen.
496 00:25:18,960 --> 00:25:20,960
Alltså det ena är just med mellan.
497 00:25:20,960 --> 00:25:22,960
Det här med strategiska och tekniska.
498 00:25:22,960 --> 00:25:24,960
Och det måste man ju få ihop liksom.
499 00:25:24,960 --> 00:25:26,960
Företagsledningen måste ju veta vilken säkerhetsnivå man har.
500 00:25:26,960 --> 00:25:28,960
På alla.
501 00:25:28,960 --> 00:25:30,960
Sen finns det ju en annan del.
502 00:25:30,960 --> 00:25:32,960
Det är ju att man har ju jobbat traditionellt väldigt mycket med.
503 00:25:32,960 --> 00:25:34,960
Säkerhet i som kontorsmiljö.
504 00:25:34,960 --> 00:25:38,960
Så de flesta bolagen börjar bli ganska duktiga på deras.
505 00:25:38,960 --> 00:25:42,960
Nät, kontorsnät och servrar och sådana där grejer liksom.
506 00:25:42,960 --> 00:25:44,960
Det är ju bröd.
507 00:25:44,960 --> 00:25:46,960
Och ja.
508 00:25:46,960 --> 00:25:48,960
Vad det nu heter för något.
509 00:25:48,960 --> 00:25:50,960
Men sen så kommer ju alla de här pryttlarna.
510 00:25:50,960 --> 00:25:52,960
Och bilar.
511 00:25:52,960 --> 00:25:54,960
Och tunnelbanor.
512 00:25:54,960 --> 00:25:56,960
Och tv-apparater.
513 00:25:56,960 --> 00:25:58,960
Som tidigare inte varit IT.
514 00:25:58,960 --> 00:26:00,960
Och då är det någon annan som äger frågan.
515 00:26:00,960 --> 00:26:02,960
Då är det ju produktägarna.
516 00:26:02,960 --> 00:26:04,960
Och de har ju ingen kontakt alls med säkerhetsfunktionen.
517 00:26:04,960 --> 00:26:08,960
För att de sköter ju bara kontorsdelen.
518 00:26:08,960 --> 00:26:10,960
Och tycker ju att de är lite besvärliga oftast också.
519 00:26:10,960 --> 00:26:12,960
Om de börjar lägga sig i.
520 00:26:12,960 --> 00:26:14,960
Så det finns ju en stor glapp.
521 00:26:14,960 --> 00:26:18,960
Mellan det som nyligen har IT-ifierats.
522 00:26:18,960 --> 00:26:20,960
Och produkter.
523 00:26:20,960 --> 00:26:22,960
Och hela IoT-delen.
524 00:26:22,960 --> 00:26:24,960
Absolut.
525 00:26:24,960 --> 00:26:26,960
Men jag tror också det som du säger.
526 00:26:26,960 --> 00:26:28,960
Allt det här spelar ju in lite.
527 00:26:28,960 --> 00:26:32,960
I hur säkerhetsorganisationer och säkerhetskultur och sådär fungerar.
528 00:26:32,960 --> 00:26:34,960
Och jag tror att historiskt och klassiskt säkerhet.
529 00:26:34,960 --> 00:26:36,960
Har ju handlat väldigt mycket om att.
530 00:26:36,960 --> 00:26:38,960
Ryggmärgsreflexen.
531 00:26:38,960 --> 00:26:40,960
När någon har sagt att de vill göra någonting.
532 00:26:40,960 --> 00:26:42,960
Och bara nej.
533 00:26:42,960 --> 00:26:44,960
Nej det ska vi inte göra.
534 00:26:44,960 --> 00:26:46,960
Vi ska bara blockera ändå.
535 00:26:46,960 --> 00:26:48,960
Och det är egentligen.
536 00:26:48,960 --> 00:26:50,960
Det funkar inte så bra.
537 00:26:50,960 --> 00:26:52,960
Det funkar inte så bra har vi märkt.
538 00:26:52,960 --> 00:26:54,960
Så att vara icke-blockerande.
539 00:26:54,960 --> 00:26:56,960
Och istället se till att folk faktiskt.
540 00:26:56,960 --> 00:26:58,960
Kommer till dig och ber om hjälp.
541 00:26:58,960 --> 00:27:00,960
Och att man kan tillsammans säga.
542 00:27:00,960 --> 00:27:02,960
Ja självklart.
543 00:27:02,960 --> 00:27:04,960
Men vi gör det tillsammans på ett säkert sätt.
544 00:27:04,960 --> 00:27:06,960
Får då också folk att förstå varför de ska göra det.
545 00:27:06,960 --> 00:27:08,960
Men hon Carly.
546 00:27:08,960 --> 00:27:10,960
Från Carly Schneider.
547 00:27:10,960 --> 00:27:12,960
Från Spotify.
548 00:27:12,960 --> 00:27:14,960
Var ju jätteintressant att snacka med.
549 00:27:14,960 --> 00:27:16,960
Just.
550 00:27:16,960 --> 00:27:18,960
Frågan om Shadda och IT.
551 00:27:18,960 --> 00:27:20,960
Och hon inte ens förstod frågan.
552 00:27:20,960 --> 00:27:22,960
Just för att.
553 00:27:22,960 --> 00:27:24,960
Liksom hela poängen där.
554 00:27:24,960 --> 00:27:26,960
Är liksom att.
555 00:27:26,960 --> 00:27:28,960
Vi ska lösas folks behov.
556 00:27:28,960 --> 00:27:30,960
Så att liksom.
557 00:27:30,960 --> 00:27:32,960
Mer support organisation.
558 00:27:32,960 --> 00:27:34,960
Kan man väl säga.
559 00:27:34,960 --> 00:27:36,960
Jag tror att det också är en rädsla.
560 00:27:36,960 --> 00:27:38,960
Hos vissa som jobbar med säkerhet.
561 00:27:38,960 --> 00:27:40,960
Och då.
562 00:27:40,960 --> 00:27:42,960
På deras titel står att de är ansvariga för säkerhet.
563 00:27:42,960 --> 00:27:44,960
Eller något sånt där.
564 00:27:44,960 --> 00:27:46,960
Och de borde ju inte ha den titeln.
565 00:27:46,960 --> 00:27:48,960
Utan när man är ansvarig för säkerhet.
566 00:27:48,960 --> 00:27:50,960
Då ska man ju egentligen bara se till att processer och metoder finns.
567 00:27:50,960 --> 00:27:52,960
Att de har ditt stöd.
568 00:27:52,960 --> 00:27:54,960
Man ska inte vara den vars huvud rullar när någonting märker.
569 00:27:54,960 --> 00:27:56,960
Nej precis.
570 00:27:56,960 --> 00:27:58,960
Det ska vara det för egentligen ingen människa.
571 00:27:58,960 --> 00:28:00,960
Nej det kanske inte ska vara så överhuvudtaget.
572 00:28:00,960 --> 00:28:02,960
Men problemet är att.
573 00:28:02,960 --> 00:28:04,960
Folk säger ju nej då.
574 00:28:04,960 --> 00:28:06,960
För att de är rädda.
575 00:28:06,960 --> 00:28:08,960
Och sen så kanske de inte är helt experter på olika områden.
576 00:28:08,960 --> 00:28:10,960
Och då är det rätt att säga nej.
577 00:28:10,960 --> 00:28:12,960
Då lägger man kanske det ansvaret på produktägaren istället.
578 00:28:12,960 --> 00:28:14,960
Men då finns ju ett incitament.
579 00:28:14,960 --> 00:28:16,960
Att se till att man skriver kvalitativa grejer.
580 00:28:16,960 --> 00:28:18,960
Men jag har ju.
581 00:28:18,960 --> 00:28:20,960
När jag har snackat med utvecklare så här.
582 00:28:20,960 --> 00:28:22,960
Och de lite skämtsamt så här.
583 00:28:22,960 --> 00:28:24,960
Ja men du är ju säkerhetsexpert.
584 00:28:24,960 --> 00:28:26,960
Och jag så här okej men du är ju utvecklarexpert.
585 00:28:26,960 --> 00:28:28,960
Och så börjar man så här.
586 00:28:28,960 --> 00:28:30,960
Ja men.
587 00:28:30,960 --> 00:28:32,960
Men vad är problemet med att vi kallar dig säkerhetsexpert.
588 00:28:32,960 --> 00:28:34,960
Jo men.
589 00:28:34,960 --> 00:28:36,960
Det finns två problem.
590 00:28:36,960 --> 00:28:38,960
För det ena så är det.
591 00:28:38,960 --> 00:28:40,960
Samtidigt är det en övervärdering.
592 00:28:40,960 --> 00:28:42,960
Men det är också en undervärdering.
593 00:28:42,960 --> 00:28:44,960
För att om man istället.
594 00:28:44,960 --> 00:28:46,960
För att kalla någon för någon riktig yrkesroll.
595 00:28:46,960 --> 00:28:48,960
Utan man kallar den för expert.
596 00:28:48,960 --> 00:28:50,960
Det blir ju liksom lättare att ignorera också.
597 00:28:50,960 --> 00:28:52,960
Utan det blir liksom så här.
598 00:28:52,960 --> 00:28:54,960
Här är bara en guru.
599 00:28:54,960 --> 00:28:56,960
Det blir lite konstigt.
600 00:28:56,960 --> 00:28:58,960
Det blir lite märklig avart i diskussionen.
601 00:28:58,960 --> 00:29:00,960
Det är ungefär.
602 00:29:00,960 --> 00:29:02,960
Det blir också lite.
603 00:29:02,960 --> 00:29:04,960
För vissa personer tycker jag att det är väldigt spännande.
604 00:29:04,960 --> 00:29:06,960
Och kul.
605 00:29:06,960 --> 00:29:08,960
Att vara den stora säkerhetsmänniskan.
606 00:29:08,960 --> 00:29:10,960
Och vara lite så här.
607 00:29:10,960 --> 00:29:12,960
Jag vill ha svart tintade fönster.
608 00:29:12,960 --> 00:29:14,960
Och man måste ha speciella nycklar.
609 00:29:14,960 --> 00:29:16,960
För att komma in i det hemliga säkerhetsrummet.
610 00:29:16,960 --> 00:29:18,960
Då har man ju fallerat.
611 00:29:18,960 --> 00:29:20,960
Ja helt.
612 00:29:20,960 --> 00:29:22,960
Och det handlar ju lite om att man själv vill vara lite speciell.
613 00:29:22,960 --> 00:29:24,960
Ja lite ivory tower grej liksom.
614 00:29:24,960 --> 00:29:26,960
Och det funkar ju inte så bra.
615 00:29:26,960 --> 00:29:28,960
Nej det är kanske kul för den personen.
616 00:29:28,960 --> 00:29:30,960
Men inte för omgivningen.
617 00:29:30,960 --> 00:29:32,960
Jag hade en jätterolig diskussion idag.
618 00:29:32,960 --> 00:29:34,960
Som var ungefär.
619 00:29:34,960 --> 00:29:36,960
Det kommer in en snubbe och snackar med mig.
620 00:29:36,960 --> 00:29:38,960
Och så säger jag så här.
621 00:29:38,960 --> 00:29:40,960
Svara på det här.
622 00:29:40,960 --> 00:29:42,960
Från din stol.
623 00:29:42,960 --> 00:29:44,960
Ja långt tillbaka nu.
624 00:29:44,960 --> 00:29:46,960
Utan i stolen dessutom.
625 00:29:46,960 --> 00:29:48,960
Det är jättesvårt att svara på frågan.
626 00:29:50,960 --> 00:29:52,960
Men vi var inne på punkten.
627 00:29:52,960 --> 00:29:54,960
Precis.
628 00:29:54,960 --> 00:29:56,960
En annan punkt som jag tänkte vi ska ta upp.
629 00:29:56,960 --> 00:29:58,960
Jag försöker ju fråga våra politiker.
630 00:29:58,960 --> 00:30:00,960
Vad de ska göra åt det här.
631 00:30:00,960 --> 00:30:02,960
Nu verkar det som att de har fått upp lite nivån.
632 00:30:02,960 --> 00:30:04,960
På debatten i riksdagen.
633 00:30:04,960 --> 00:30:06,960
Men frågar man politiker på twitter.
634 00:30:06,960 --> 00:30:08,960
Så får man inte svar.
635 00:30:08,960 --> 00:30:10,960
Vad de ska göra för att bidra.
636 00:30:10,960 --> 00:30:12,960
Med cybersäkerheten i Sverige.
637 00:30:12,960 --> 00:30:14,960
Jag har faktiskt försökt.
638 00:30:14,960 --> 00:30:16,960
Ganska rejält.
639 00:30:16,960 --> 00:30:18,960
Och sen frågar jag.
640 00:30:18,960 --> 00:30:20,960
Men varför svarar du inte?
641 00:30:20,960 --> 00:30:22,960
Det är ju jätteviktigt.
642 00:30:22,960 --> 00:30:24,960
Tänk på transporter och sådär.
643 00:30:24,960 --> 00:30:26,960
Det är inget svar.
644 00:30:26,960 --> 00:30:28,960
Nu har ju de fått lite mer pengar.
645 00:30:28,960 --> 00:30:30,960
Men det kanske inte är så att det är mer pengar.
646 00:30:30,960 --> 00:30:32,960
Det är kanske inte där lösningen ligger heller.
647 00:30:32,960 --> 00:30:34,960
Jag tror snarare att det ligger i.
648 00:30:34,960 --> 00:30:36,960
Att vi ska se till att.
649 00:30:36,960 --> 00:30:38,960
Alltså följer upp ordentligt.
650 00:30:38,960 --> 00:30:40,960
Våra myndigheter och kommuner.
651 00:30:40,960 --> 00:30:42,960
Och alltid har koll på säkerhetsnivån.
652 00:30:42,960 --> 00:30:44,960
Och kanske att deras chefer ska.
653 00:30:44,960 --> 00:30:46,960
Kommuner och myndighetschefer.
654 00:30:46,960 --> 00:30:48,960
Ska mätas lite på säkerheten.
655 00:30:48,960 --> 00:30:50,960
Det är ju ingen som pratar om säkerhet.
656 00:30:50,960 --> 00:30:52,960
Man kan ju hoppas.
657 00:30:52,960 --> 00:30:54,960
Och jag är ju rädd att.
658 00:30:54,960 --> 00:30:56,960
Så inte är fallet.
659 00:30:56,960 --> 00:30:58,960
Att åtminstone någonstans.
660 00:30:58,960 --> 00:31:00,960
Så finns det en rapport.
661 00:31:00,960 --> 00:31:02,960
På en övergripande nivå.
662 00:31:02,960 --> 00:31:04,960
Benchmarkar hur känsliga grejer.
663 00:31:04,960 --> 00:31:06,960
Myndigheten.
664 00:31:06,960 --> 00:31:08,960
Och vilken säkerhetsnivå har de.
665 00:31:08,960 --> 00:31:10,960
Och vilken säkerhetsnivå borde de ha.
666 00:31:10,960 --> 00:31:12,960
Men det känns ju inte riktigt.
667 00:31:12,960 --> 00:31:14,960
Att man tror att den finns.
668 00:31:14,960 --> 00:31:16,960
Den benchmarken.
669 00:31:16,960 --> 00:31:18,960
Det finns en rapport.
670 00:31:18,960 --> 00:31:20,960
På myndigheternas säkerhetsnivå.
671 00:31:20,960 --> 00:31:22,960
Från 2015.
672 00:31:22,960 --> 00:31:24,960
Som MSB har tagit fram.
673 00:31:24,960 --> 00:31:26,960
Och där.
674 00:31:26,960 --> 00:31:28,960
Om jag kommer ihåg rätt.
675 00:31:28,960 --> 00:31:30,960
Så är det 42% av alla myndigheter.
676 00:31:30,960 --> 00:31:32,960
Som inte klassar sin information.
677 00:31:32,960 --> 00:31:34,960
Nej jag kommer ihåg.
678 00:31:34,960 --> 00:31:36,960
Det var informationsklassningar.
679 00:31:36,960 --> 00:31:38,960
De har 42 som har en riskanalys.
680 00:31:38,960 --> 00:31:40,960
Men båda var ungefär i samma.
681 00:31:40,960 --> 00:31:42,960
Och då vet ni hur många som inte.
682 00:31:42,960 --> 00:31:44,960
Varken vet vilken information de har.
683 00:31:44,960 --> 00:31:46,960
Eller gör en riskanalys.
684 00:31:46,960 --> 00:31:48,960
Eller vet när de ska göra en riskanalys.
685 00:31:48,960 --> 00:31:50,960
Rimligt.
686 00:31:50,960 --> 00:31:52,960
Om jag funderar på det här från ett försvarsperspektiv.
687 00:31:52,960 --> 00:31:54,960
Så måste det ju vara fullständigt hål i huvudet.
688 00:31:54,960 --> 00:31:56,960
Det finns ju självklart.
689 00:31:56,960 --> 00:31:58,960
Liksom tonåriga hackers.
690 00:31:58,960 --> 00:32:00,960
Men det är inte där hotbilden är riktigt.
691 00:32:00,960 --> 00:32:02,960
Nej alltså de som är inne i våra nät nu.
692 00:32:02,960 --> 00:32:04,960
Det är ju antingen industrispionage.
693 00:32:04,960 --> 00:32:06,960
Eller så är det stater.
694 00:32:06,960 --> 00:32:08,960
Och de skrattar väl hela vägen till banken.
695 00:32:08,960 --> 00:32:10,960
När de läser de rapporterna.
696 00:32:10,960 --> 00:32:12,960
Ja precis.
697 00:32:12,960 --> 00:32:14,960
Så jag tror att när vi pratar anslag.
698 00:32:14,960 --> 00:32:16,960
Och pratar mycket försvar och sådana saker.
699 00:32:16,960 --> 00:32:18,960
Då ska vi börja med att säkra upp våra myndigheters infrastruktur.
700 00:32:18,960 --> 00:32:20,960
Det borde ju vara lite punkt 1a.
701 00:32:20,960 --> 00:32:22,960
Har du några andra punkter där?
702 00:32:22,960 --> 00:32:24,960
Några andra punkter.
703 00:32:24,960 --> 00:32:26,960
Jo men jag kan prata om.
704 00:32:26,960 --> 00:32:28,960
Det handlar ju lite om den här produktpunkten.
705 00:32:28,960 --> 00:32:30,960
Som tidigare.
706 00:32:30,960 --> 00:32:32,960
AI är ju på väg in i ganska hög hastighet nu.
707 00:32:32,960 --> 00:32:34,960
Och det börjar.
708 00:32:34,960 --> 00:32:36,960
Vi har ju pratat AI i 20 år.
709 00:32:36,960 --> 00:32:38,960
Men nu händer det grejer.
710 00:32:38,960 --> 00:32:40,960
Vi börjar få gulliga robotar.
711 00:32:40,960 --> 00:32:42,960
Som verkligen kan göra grejer.
712 00:32:42,960 --> 00:32:44,960
Och ganska avancerade beslutsstödsystem.
713 00:32:44,960 --> 00:32:46,960
Och liknande.
714 00:32:46,960 --> 00:32:48,960
Men vi har ju fortfarande lika dålig it-säkerhet i våra produkter.
715 00:32:48,960 --> 00:32:50,960
Ska vi stoppa in robotar i den säkerheten.
716 00:32:50,960 --> 00:32:52,960
Det är inte.
717 00:32:52,960 --> 00:32:54,960
Där vi måste göra något.
718 00:32:54,960 --> 00:32:56,960
Ja och det var väl till och med.
719 00:32:56,960 --> 00:32:58,960
Var det inte Elon Musk och ett par andra som gick ut nyligen.
720 00:32:58,960 --> 00:33:00,960
Och sa.
721 00:33:00,960 --> 00:33:02,960
Militära robotar.
722 00:33:02,960 --> 00:33:04,960
Som har någon form av.
723 00:33:04,960 --> 00:33:06,960
Självstyrande kraft.
724 00:33:06,960 --> 00:33:08,960
Det har vi väl mer eller mindre.
725 00:33:08,960 --> 00:33:10,960
Det är det enda.
726 00:33:10,960 --> 00:33:12,960
Det är det enda som vi väntar med.
727 00:33:12,960 --> 00:33:14,960
Att ge dem den förmågan.
728 00:33:14,960 --> 00:33:16,960
Ja och det är ju rätt läskigt.
729 00:33:16,960 --> 00:33:18,960
Ja och sen.
730 00:33:18,960 --> 00:33:20,960
Nu går vi från verkligheten till sci-fi lite.
731 00:33:20,960 --> 00:33:22,960
Men om de får.
732 00:33:22,960 --> 00:33:24,960
Ordentlig intelligens.
733 00:33:24,960 --> 00:33:26,960
Hur kan vi testa.
734 00:33:26,960 --> 00:33:28,960
Att de inte kommer trycka på avtryckaren.
735 00:33:28,960 --> 00:33:30,960
Ja precis.
736 00:33:30,960 --> 00:33:32,960
Du menar.
737 00:33:32,960 --> 00:33:34,960
När det lämnar något enkelt.
738 00:33:34,960 --> 00:33:36,960
Du kan inte gå igenom ett expertprotokoll.
739 00:33:36,960 --> 00:33:38,960
Utan nu är det liksom.
740 00:33:38,960 --> 00:33:40,960
Det här är inte ett regelverk.
741 00:33:40,960 --> 00:33:42,960
Nu är det en intelligens som fattar beslut.
742 00:33:42,960 --> 00:33:44,960
Ja men jag vet hur man gör.
743 00:33:44,960 --> 00:33:46,960
Man sätter dem i motsvarande The Matrix.
744 00:33:46,960 --> 00:33:48,960
Så de tror att de lever i verkligheten.
745 00:33:48,960 --> 00:33:50,960
Och sen spelar man ett scenario.
746 00:33:50,960 --> 00:33:52,960
Ja men då har vi löst det.
747 00:33:52,960 --> 00:33:54,960
Så jag omnade det.
748 00:33:54,960 --> 00:33:56,960
Du ser ingenting som kan gå fel med din plan.
749 00:33:56,960 --> 00:33:58,960
Alltså jag har alltid tänkt.
750 00:33:58,960 --> 00:34:00,960
Att man måste bygga The Matrix ändå.
751 00:34:00,960 --> 00:34:02,960
Så det är väl det enda sättet att leva för evigt.
752 00:34:02,960 --> 00:34:04,960
Ja men det var bra.
753 00:34:04,960 --> 00:34:06,960
Men nu har vi löst alla problem.
754 00:34:06,960 --> 00:34:08,960
Kött.
755 00:34:08,960 --> 00:34:10,960
Då tackar vi för det sista avsnittet av Säkerhetspodcasten.
756 00:34:10,960 --> 00:34:12,960
Vi har läst alla problem.
757 00:34:12,960 --> 00:34:14,960
Vi bygger Matrix.
758 00:34:14,960 --> 00:34:16,960
När roboten blir enorm så börjar den döda oss.
759 00:34:16,960 --> 00:34:18,960
Precis.
760 00:34:18,960 --> 00:34:20,960
Spännande.
761 00:34:20,960 --> 00:34:22,960
Vi kan tåla att nämnas igen.
762 00:34:22,960 --> 00:34:24,960
Att din bok heter De sju nycklarna.
763 00:34:24,960 --> 00:34:26,960
Och finns tillgänglig att köpa där böcker finns.
764 00:34:26,960 --> 00:34:28,960
Ja de finns där böcker finns.
765 00:34:28,960 --> 00:34:30,960
De finns där nätet finns också.
766 00:34:30,960 --> 00:34:32,960
För de finns på alla sådana bokhandlar.
767 00:34:32,960 --> 00:34:34,960
Och så finns de på Storytel också.
768 00:34:34,960 --> 00:34:36,960
De har gått som en följetång dessutom på IDG.
769 00:34:36,960 --> 00:34:38,960
Ja på IDG.
770 00:34:38,960 --> 00:34:40,960
Finns fortfarande tillgängligt där?
771 00:34:40,960 --> 00:34:42,960
Jag tror att för de släppte sista avsnittet idag.
772 00:34:42,960 --> 00:34:44,960
Så det kan gå in där.
773 00:34:44,960 --> 00:34:46,960
Ja ska vi se.
774 00:34:46,960 --> 00:34:48,960
Har vi något mer vi vill nämna?
775 00:34:48,960 --> 00:34:50,960
Vi hade ju några klassiska standardfrågor.
776 00:34:50,960 --> 00:34:52,960
Vi skulle dra av i intervjuer.
777 00:34:52,960 --> 00:34:54,960
Okej.
778 00:34:54,960 --> 00:34:56,960
Vad är det största och häftigaste hacket?
779 00:34:56,960 --> 00:34:58,960
Om du skulle få bedöma.
780 00:34:58,960 --> 00:35:00,960
Oj.
781 00:35:04,960 --> 00:35:06,960
Det är från den här gamla filmen.
782 00:35:06,960 --> 00:35:08,960
Vad heter den? Wargames.
783 00:35:08,960 --> 00:35:10,960
Wargames.
784 00:35:10,960 --> 00:35:12,960
Den är ju…
785 00:35:12,960 --> 00:35:14,960
Vi diskuterade den i vår podcast om filmer.
786 00:35:14,960 --> 00:35:16,960
När vi konstaterade att det var en av de bästa hackefilmerna.
787 00:35:16,960 --> 00:35:18,960
Ja.
788 00:35:18,960 --> 00:35:20,960
Vi gjorde ett helt avsnitt bara om olika hackefilmer.
789 00:35:20,960 --> 00:35:22,960
Ja okej.
790 00:35:22,960 --> 00:35:24,960
Den är ju guld.
791 00:35:24,960 --> 00:35:26,960
Vi sitter där trötta.
792 00:35:26,960 --> 00:35:28,960
Vad ska vi göra nu?
793 00:35:28,960 --> 00:35:30,960
Vi måste spela in ett avsnitt.
794 00:35:30,960 --> 00:35:32,960
Vi snackar om filmer.
795 00:35:32,960 --> 00:35:34,960
Det verkar nog bli rätt gott.
796 00:35:34,960 --> 00:35:36,960
Majoriteten är helt värdelösa.
797 00:35:36,960 --> 00:35:38,960
Men det finns några bra.
798 00:35:38,960 --> 00:35:40,960
Men sen.
799 00:35:40,960 --> 00:35:42,960
Det stora målet med den här podcasten.
800 00:35:42,960 --> 00:35:44,960
Är naturligtvis att plugga.
801 00:35:44,960 --> 00:35:46,960
De sju nycklarna.
802 00:35:46,960 --> 00:35:48,960
Det blir läxförhör nästa gång.
803 00:35:48,960 --> 00:35:50,960
Ja.
804 00:35:50,960 --> 00:35:52,960
Men finns det något annat du skulle vilja plugga?
805 00:35:52,960 --> 00:35:54,960
Någon förening.
806 00:35:54,960 --> 00:35:56,960
Något initiativ.
807 00:35:56,960 --> 00:35:58,960
Någon annan produkt.
808 00:35:58,960 --> 00:36:00,960
Det som skulle vara det grymmaste någonsin.
809 00:36:00,960 --> 00:36:02,960
Att plugga.
810 00:36:02,960 --> 00:36:04,960
Plugga.
811 00:36:04,960 --> 00:36:06,960
Plugga.
812 00:36:06,960 --> 00:36:08,960
Tack för översättningen.
813 00:36:08,960 --> 00:36:10,960
Ja.
814 00:36:10,960 --> 00:36:12,960
Vi håller på att försöka få se till.
815 00:36:12,960 --> 00:36:14,960
Om vi kan få ordning på en C218.
816 00:36:14,960 --> 00:36:16,960
Inte helt bestämt ännu.
817 00:36:16,960 --> 00:36:18,960
Men vi hade ju C217 förra året.
818 00:36:18,960 --> 00:36:20,960
Som var en konferens.
819 00:36:20,960 --> 00:36:22,960
Ja precis.
820 00:36:22,960 --> 00:36:24,960
Herregud det är hjärnan så här.
821 00:36:24,960 --> 00:36:26,960
Snurra, snurra, snurra.
822 00:36:26,960 --> 00:36:28,960
Men det var bra att du upprepar det.
823 00:36:28,960 --> 00:36:30,960
Så att ni får hålla ögonen om det kommer några inbjudningar snart.
824 00:36:30,960 --> 00:36:32,960
På en riktigt bra säkerhetskonferens.
825 00:36:32,960 --> 00:36:34,960
Efter podcasten.
826 00:36:34,960 --> 00:36:36,960
Så ska vi försöka se till att det här.
827 00:36:36,960 --> 00:36:38,960
Spread it in our chance.
828 00:36:38,960 --> 00:36:40,960
Ja.
829 00:36:40,960 --> 00:36:42,960
Sen har jag nog ingenting.
830 00:36:42,960 --> 00:36:44,960
Super mycket att sprida tror jag.
831 00:36:44,960 --> 00:36:46,960
Utom att.
832 00:36:46,960 --> 00:36:48,960
Rösta på politiker som pratar säkerhet.
833 00:36:48,960 --> 00:36:50,960
Ja.
834 00:36:50,960 --> 00:36:52,960
Och jag är så tålig.
835 00:36:52,960 --> 00:36:54,960
Hur insatt är svensk politik?
836 00:36:54,960 --> 00:36:56,960
Du behöver bara veta att det finns ett parti du inte ska rösta.
837 00:36:56,960 --> 00:36:58,960
Okej.
838 00:36:58,960 --> 00:37:00,960
Och sen så frågar du alla andra.
839 00:37:00,960 --> 00:37:02,960
Vad de vill när det gäller säkerhet.
840 00:37:02,960 --> 00:37:04,960
Precis.
841 00:37:04,960 --> 00:37:06,960
Så ska ni dra era slutsatser till vikten.
842 00:37:06,960 --> 00:37:08,960
Okej men då.
843 00:37:08,960 --> 00:37:10,960
Tackar jag för att du stannade.
844 00:37:10,960 --> 00:37:12,960
Tack.
845 00:37:12,960 --> 00:37:14,960
Tack för besöket här i hotellet.
846 00:37:14,960 --> 00:37:16,960
Ja tack själv.
847 00:37:16,960 --> 00:37:18,960
Ja.
848 00:37:18,960 --> 00:37:20,960
Jag som pratar heter Johan Rubelmöller.
849 00:37:20,960 --> 00:37:22,960
Tack.
850 00:37:22,960 --> 00:37:24,960
Hejdå.
851 00:37:24,960 --> 00:37:26,960
Tack så hemskt mycket.
852 00:37:26,960 --> 00:37:28,960
Tack själv.